Paroles et traduction Carlos Macias - Mi Corazón Encadenado
Mi Corazón Encadenado
Мое сердце сковано цепями
Todo
va
bien,
ya
no
te
extraño
Все
хорошо,
я
больше
не
скучаю
Y
no
quiero
saber
cuánto
has
cambiado
И
я
не
хочу
знать,
как
сильно
ты
изменилась
Si
al
fin
tienes
tú
los
sueños
que
yo
no
te
di
Обрела
ли
ты
наконец
мечты,
которые
я
тебе
не
дал
Me
siento
bien,
ya
no
te
busco
Я
чувствую
себя
хорошо,
я
больше
не
ищу
тебя
No
hablo
de
ti
Не
говорю
о
тебе
He
procurado
vaciar
el
dolor
Я
попытался
освободиться
от
боли
Dando
a
mi
vida
un
nuevo
color
Придав
своей
жизни
новый
оттенок
Hey,
mi
corazón
se
quedó
encadenado
Эй,
мое
сердце
сковано
цепями
Que
ruin
mentira,
que
ya
no
te
extraño
Какая
безжалостная
ложь,
что
я
больше
не
скучаю
Si
pasa
el
tiempo
y
me
sueño
en
tus
brazos
Время
идет,
а
я
во
сне
обнимаю
тебя
Y
tú
me
faltas,
aunque
lo
niego,
no
И
ты
мне
не
хватаешь,
хотя
я
отрицаю
это,
нет
No
pude
más,
hoy
me
arranco
el
disfraz
Я
больше
не
смог,
сегодня
я
срываю
маску
Para
gritar
que
tú
me
faltas
y
tengo
miedo
Чтобы
закричать,
что
ты
мне
не
хватаешь,
и
я
боюсь
Me
faltas
tú
como
el
día
a
la
luz
Ты
мне
так
же
необходима,
как
свет
Sí,
me
faltas
Да,
ты
мне
не
хватаешь
Me
siento
bien,
ya
no
te
busco
Я
чувствую
себя
хорошо,
я
больше
не
ищу
тебя
No
hablo
de
ti
Не
говорю
о
тебе
He
procurado
vaciar
el
dolor
Я
попытался
освободиться
от
боли
Dando
a
mi
vida
un
nuevo
color
Придав
своей
жизни
новый
оттенок
Hey,
mi
corazón
se
quedó
encadenado
Эй,
мое
сердце
сковано
цепями
Que
ruin
mentira,
que
ya
no
te
extraño
Какая
безжалостная
ложь,
что
я
больше
не
скучаю
Si
pasa
el
tiempo
y
me
sueño
en
tus
brazos
Время
идет,
а
я
во
сне
обнимаю
тебя
Y
tú
me
faltas,
aunque
lo
niego
И
ты
мне
не
хватаешь,
хотя
я
отрицаю
No
pude
más,
hoy
me
arranco
el
disfraz
Я
больше
не
смог,
сегодня
я
срываю
маску
Para
gritar
que
tú
me
faltas
y
tengo
miedo
Чтобы
закричать,
что
ты
мне
не
хватаешь,
и
я
боюсь
Me
faltas
tú
como
el
día
a
la
luz
Ты
мне
так
же
необходима,
как
свет
Sí,
me
faltas
Да,
ты
мне
не
хватаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Macias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.