Paroles et traduction Carlos Macias - Mil Vidas - En Vivo
Mil Vidas - En Vivo
Mil Vidas - Live
Mil
vidas,
mil
noches,
mil
soles,
mil
años
A
thousand
lives,
a
thousand
nights,
a
thousand
suns,
a
thousand
years,
Te
amaré,
mi
vida
I'll
love
you,
my
life.
Y
amarte
hace
daño
cuando
no
te
tengo
And
loving
you
hurts
when
I
don't
have
you,
Sabiéndote
mía
Knowing
you're
mine,
Mil
veces
maldigo
el
destino
A
thousand
times
I
curse
fate,
Por
tantas
heridas
For
so
many
wounds,
Las
tuyas
y
mías
Yours
and
mine,
Por
tantas
mentiras
For
so
many
lies.
Voy
amarte,
aunque
el
destino
no
lo
quiera
I
will
love
you,
even
if
fate
does
not
want
it,
Aunque
la
luna
me
aconseja
que
te
deje
de
pensar
Even
if
the
moon
advises
me
to
stop
thinking
about
you,
Voy
a
amarte
porque
ya
no
hay
manera
I'm
going
to
love
you
because
there
is
no
way
De
esconder
lo
que
mi
pecho
está
tan
harto
de
callar
To
hide
what
my
chest
is
so
tired
of
keeping
silent.
Y
esta
tan
grande
la
inmensa
locura
de
quererte
tanto
And
so
great
is
the
immense
madness
of
loving
you
so
much,
Que
hoy
me
pesa
el
pasado
That
today
my
past
weighs
on
me,
Pero
a
tu
amor
no
pienso
renunciar
But
your
love
I
do
not
intend
to
give
up.
(Mil
vidas)
mil
noches,
mil
soles,
mil
años
(A
thousand
lives)
a
thousand
nights,
a
thousand
suns,
a
thousand
years,
Te
amaré,
mi
vida
I'll
love
you,
my
life.
Y
amarte
hace
daño
cuando
no
te
abrazo
And
loving
you
hurts
when
I
don't
embrace
you,
Mi
alma
te
grita
My
soul
cries
out
to
you.
Mil
veces
reclamo
al
destino
A
thousand
times
I
demand
fate,
Por
tantas
heridas
For
so
many
wounds.
(Mil
vidas)
mil
noches,
mil
soles,
mil
años
(A
thousand
lives)
a
thousand
nights,
a
thousand
suns,
a
thousand
years,
Te
amaré,
mi
vida
I'll
love
you,
my
life.
Y
amarte
hace
daño
cuando
no
te
tengo
And
loving
you
hurts
when
I
don't
have
you,
Sabiéndote
mía
Knowing
you're
mine.
Mil
veces
maldigo
el
destino
A
thousand
times
I
curse
fate,
Por
tantas
heridas
For
so
many
wounds,
Las
tuyas
y
mías
Yours
and
mine.
(Mil
vidas
mil
noches,
mil
soles,
mil
años)
(A
thousand
lives,
a
thousand
nights,
a
thousand
suns,
a
thousand
years)
Te
amaré,
mi
vida
I'll
love
you,
my
life.
Y
amarte
hace
daño
cuando
no
te
abrazo
And
loving
you
hurts
when
I
don't
embrace
you,
Mi
alma
te
grita
My
soul
cries
out
to
you.
Mil
veces
reclamo
al
destino
A
thousand
times
I
demand
fate,
Por
tantas
heridas
For
so
many
wounds.
Mil
vidas,
mil
noches,
mil
soles,
mil
años
A
thousand
lives,
a
thousand
nights,
a
thousand
suns,
a
thousand
years,
Te
amaré,
mi
vida
I'll
love
you,
my
life.
Y
amarte
hace
daño
cuando
no
te
tengo
And
loving
you
hurts
when
I
don't
have
you,
Sabiéndote
mía
Knowing
you're
mine,
Mil
veces
maldigo
al
destino
A
thousand
times
I
curse
fate,
Por
tantas
heridas
For
so
many
wounds,
Las
tuyas
y
mías
Yours
and
mine,
Por
tantas
mentiras
For
so
many
lies.
Mil
vidas
A
thousand
lives.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Jose Macias Nunez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.