Carlos Macias - No Soy de Nadie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Macias - No Soy de Nadie




No Soy de Nadie
No One's Woman
Si piensas que me vas a esclavizar
If you think you'll enslave me
Con tus encantos
With your charms
Te puedo asegurar que andas mal
I can assure you you're wrong
No soy de nadie
I'm no one's woman
Tengo un pacto casado, conmigo
I have a sacred pact, with myself
De usar tan solo el cuerpo
To use only my body
Pero no los sentimientos
But not my feelings
Para evitarle alguna pena al corazón
To save my heart from any pain
Pongo la piel como un escudo ante el amor
I use my skin as a shield against love
No soy de nadie
I'm no one's woman
No soy de nadie
I'm no one's woman
la belleza fuera todo para
If beauty were everything to me
Mejor le pongo ropa a un maniquí
I'd rather dress a mannequin
Y le hago el amor
And make love to it
Y le hago el amor
And make love to it
Y así, así
And so, so
No arriesgo el corazón
I don't risk my heart
Si piensas que me vas a acobardar
If you think you'll intimidate me
Con tus desplantes
With your disdain
Te puedo asegurar que andas mal
I assure you, you're mistaken
No es nada raro
It's nothing new
Tengo un pacto casado, conmigo
I have a sacred pact, with myself
De usar tan solo el cuerpo
To use only my body
Pero no los sentimientos
But not my feelings
Para evitarle alguna pena al corazón
To save my heart from any pain
Pongo la piel como un escudo ante el amor
I use my skin as a shield against love
No soy de nadie, no
I'm no one's woman, no
No soy de nadie
I'm no one's woman
Si la belleza fuera todo para
If beauty were everything to me
Mejor le pongo ropa a un maniquí
I'd rather dress a mannequin
Y le hago el amor
And make love to it
Y le hago el amor
And make love to it
Y así, así
And so, so
No arriesgo el corazón
I don't risk my heart
No arriesgo, el corazón
I don't risk, my heart





Writer(s): Fato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.