Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelan
tus
palabras
vuelan
sobre
mi
cabeza
Your
words
fly
over
my
head
Ojalá
pudiera
I
wish
I
could
Abrir
el
corazón
sin
miedo
y
te
correspondiera
Open
my
heart
without
fear
and
reciprocate
Duele
que
no
sea
el
momento
aunque
yo
quisiera
It
hurts
that
it's
not
the
right
time,
even
if
I
wanted
it
to
be
Este
fuego
lento
This
slow
fire
Se
tiene
que
apagar
ahora
y
acabar
el
cuento
Must
be
put
out
now
and
the
story
ended
Antes
de
aceptar
si
está
bien
o
mal
Before
I
accept
if
it's
right
or
wrong
Voy
a
terminar
de
golpe
este
juego
I'm
going
to
end
this
game
suddenly
Donde
alguien
va
a
salir
perdiendo
Where
someone
is
going
to
end
up
losing
Olvídame,
que
no
está
bien
esto
que
siento
Forget
me,
it's
not
right
what
I
feel
Dentro
cuando
tu
me
hablas
Inside
when
you
talk
to
me
Olvídame,
dejemos
esto
en
paz
Forget
me,
let's
leave
this
in
peace
Aunque
quisiera
no
te
debo
amar
Even
if
I
wanted
to,
I
shouldn't
love
you
Olvídame,
olvídame
Forget
me,
forget
me
Olvídame
que
tengo
miedo
de
arriesgar
Forget
me
that
I'm
afraid
to
risk
El
alma
y
terminar
en
nada
My
soul
and
end
up
with
nothing
Olvídame
no
me
hagas
suspirar
Forget
me,
don't
make
me
sigh
Anteponer
el
sueño
a
la
verdad
Putting
the
dream
before
the
truth
Olvídame
por
tu
bien,
el
mío
y
por
el
bien,
de
él
Forget
me
for
your
good,
mine
and
for
his
good
Duele
que
no
sea
el
momento
aunque
yo
quisiera
It
hurts
that
it's
not
the
right
time,
even
if
I
wanted
it
to
be
Este
fuego
lento
This
slow
fire
Se
tiene
que
apagar
ahora
y
olvidar
el
cuento
Must
be
put
out
now
and
forget
the
story
Antes
de
aceptar
si
esta
bien
o
mal
Before
I
accept
if
it's
alright
or
wrong
Voy
a
terminar
de
golpe
este
juego
I'm
going
to
end
this
game
suddenly
Donde
alguien
va
a
salir
perdiendo
Where
someone
is
going
to
end
up
losing
Olvídame,
que
no
esta
bien
esto
que
siento
Forget
me,
it's
not
right
what
I
feel
Dentro
cuando
tu
me
hablas
Inside
when
you
talk
to
me
Olvídame,
dejemos
esto
en
paz
Forget
me,
let's
leave
this
in
peace
Aunque
quisiera
no
te
debo
amar
Even
if
I
wanted
to,
I
shouldn't
love
you
Olvídame,
olvídame
Forget
me,
forget
me
Olvídame
que
tengo
miedo
de
arriesgar
Forget
me
that
I'm
afraid
to
risk
El
alma
y
terminar
en
nada
My
soul
and
end
up
with
nothing
Olvídame
no
me
hagas
suspirar
Forget
me,
don't
make
me
sigh
Anteponer
el
sueño
a
la
verdad
Putting
the
dream
before
the
truth
Olvídame
por
tu
bien,
el
mío
y
por
el
bien,
de
él
Forget
me
for
your
good,
mine
and
for
his
good
Olvídame,
olvídame
Forget
me,
forget
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F Estefano Salgado, Julio Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.