Carlos Macias - Popurrí Roberto Cantoral: al Final / La Barca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Macias - Popurrí Roberto Cantoral: al Final / La Barca




Popurrí Roberto Cantoral: al Final / La Barca
Попурри Роберто Кантарола: в конце / лодка
Al final me dejas solo
В конце ты оставила меня одна
Desangrando de llorar
Истекающего кровью от слез
Sin primaveras en mis manos para dar
Без весны в моих руках, которую я мог бы дать
La vida se me va con tu querer
Моя жизнь угасает вместе с твоей любовью
Al final
В конце
Me cubres todo de angustiosa soledad
Ты накрыла меня тяжёлым одеялом одиночества
Porque presagio que jamás regresarás
Потому что я предчувствую, что ты никогда не вернёшься
Y yo sin tu mirar, ¿qué voy a hacer?
А я без твоего взгляда, что буду делать?
Sabes bien
Ты хорошо знаешь
Que me motivaste para amar
Что ты вдохновила меня на любовь
Que yo inventé de ti la intimidad
Что я изобрёл тебя, твою интимность
Cuando te provocaba ser mujer
Когда ты побуждала меня быть женщиной
Y ya ves
И ты видишь
Que aún siendo de tus noches el trovador
Что даже будучи трубадуром твоих ночей
Le niegas a mis noches la ilusión
Ты отказываешь моим ночам в иллюзии
De ver un nuevo día amanecer
Увидеть, как наступает новый день
Donde estés,
Где бы ты ни была,
Sólo te pido que no vayas a olvidar
Я прошу тебя только об одном, не забывай
Que por amarte, como un Cristo me quedé
Что ради любви к тебе, я, как Христос, остался
Con los brazos abiertos al final
С распростёртыми объятиями в конце
Sabes bien
Ты хорошо знаешь
Que me motivaste para amar
Что ты вдохновила меня на любовь
Que yo inventé de ti la intimidad
Что я изобрёл тебя, твою интимность
Cuando te provocaba ser mujer
Когда ты побуждала меня быть женщиной
Y ya ves
И ты видишь
Que aún siendo de tus noches el trovador
Что даже будучи трубадуром твоих ночей
Le niegas a mis noches la ilusión
Ты отказываешь моим ночам в иллюзии
De ver un nuevo día amanecer
Увидеть, как наступает новый день
Donde estés, (donde estés)
Где бы ты ни была, (где бы ты ни была)
Sólo te pido que no vayas a olvidar
Я прошу тебя только об одном, не забывай
Que por amarte, como un Cristo me quedé
Что ради любви к тебе, я, как Христос, остался
Con los brazos abiertos al final, al final...
С распростёртыми объятиями в конце, в конце...
Dicen que la distancia es el olvido
Говорят, что расстояние - это забвение
Pero yo no concibo esa razón
Но я не понимаю этого
Porque yo seguiré siendo el cautivo
Потому что я останусь пленником
De los caprichos de tu corazón
Твоих прихотей и твоего сердца
Supiste esclarecer mis pensamientos
Ты помогла мне прояснить свои мысли
Me diste la verdad que yo soñé
Ты дала мне правду, о которой я мечтал
Ahuyentaste de los sufrimientos
Ты отпугнула от меня страдания
En la primera noche que te amé
В первую ночь, когда я полюбил тебя
Hoy mi playa se viste de amargura
Сегодня мой берег одет в горечь
Porque tu barca tiene que partir
Потому что твоя лодка должна отплыть
A cruzar otros mares de locura
Чтобы пересечь другие моря безумия
Cuida que no naufrague en tu vivir
Береги свою лодку, чтобы она не разбилась в твоей жизни
Cuando la luz del sol se esté apagando
Когда свет солнца погаснет
Y te sientas cansada de vagar
И ты устанешь скитаться
Piensa que yo por ti estaré esperando
Помни, что я буду ждать тебя
Hasta que decidas regresar
Пока ты не решишь вернуться





Writer(s): Roberto Cantoral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.