Carlos Macias - Volcán - traduction des paroles en allemand

Volcán - Carlos Maciastraduction en allemand




Volcán
Vulkan
Besabas como nadie se lo imagina
Du küsstest, wie niemand es sich vorstellt
Igual que una mar en calma
Wie ein ruhiges Meer
Igual que un golpe de mar
Wie eine Welle, die bricht
Y simpre te quedabas a ver el alba
Und immer bliebst du, um die Morgendämmerung zu sehen
Y ser tu mi medicina para olvidar
Und warst meine Medizin, um zu vergessen
Yo se que me avisabas hacía tiempo
Ich weiß, du hast mich schon lange gewarnt
Amor ten mucho cuidado, amor que te dolerá
Liebe, sei sehr vorsichtig, Liebe, es wird dir wehtun
Tu no debes quererme, yo soy pecado
Du darfst mich nicht lieben, ich bin Sünde
Hay días en mi pasado que volverán
Es gibt Tage in meiner Vergangenheit, die zurückkehren werden
Yo que fui tormenta, yo que fui tornado
Ich, der ich Sturm war, ich, der ich Tornado war
Yo que fui volcán, soy un volcán apagado
Ich, der ich Vulkan war, bin ein erloschener Vulkan
Es que tu volaste de mi nido, es que tu volaste de mi lado...
Weil du aus meinem Nest geflogen bist, weil du von meiner Seite geflogen bist...
Yo que fui tormenta, yo que fui tornado
Ich, der ich Sturm war, ich, der ich Tornado war
Yo que fui volcán, soy un volcán apagado...
Ich, der ich Vulkan war, bin ein erloschener Vulkan...
Besabas como nadie se lo imagina
Du küsstest, wie niemand es sich vorstellt
Igual que una mar en calma
Wie ein ruhiges Meer
Igual que un golpe de mar
Wie eine Welle, die bricht
Y simpre te quedabas a ver el alba
Und immer bliebst du, um die Morgendämmerung zu sehen
Y ser tu mi medicina para olvidar
Und warst meine Medizin, um zu vergessen
Hiciste que los días se hicieran noches
Du hast die Tage zu Nächten gemacht
A veces era tu cuerpo, a veces era algo más
Manchmal war es dein Körper, manchmal war es etwas mehr
Y yo era un pobre hombre, pero a tu lado
Und ich war ein armer Mann, aber an deiner Seite
Sentí que era afortunado como el que más,
Fühlte ich mich glücklich wie kein anderer,
Yo que fui tormenta, yo que fui tornado
Ich, der ich Sturm war, ich, der ich Tornado war
Yo que fui volcán, soy un volcán apagado...
Ich, der ich Vulkan war, bin ein erloschener Vulkan...
Porque tu volaste de mi nido, es que tu volste de mi lado...
Weil du aus meinem Nest geflogen bist, weil du von meiner Seite geflogen bist...
Yo que fui tormenta, yo que fui tornado
Ich, der ich Sturm war, ich, der ich Tornado war
Yo que fui volcán, soy un volcán apagado...
Ich, der ich Vulkan war, bin ein erloschener Vulkan...
Es que tu volaste de mi nido
Weil du aus meinem Nest geflogen bist
Es que tu volste de mi lado
Weil du von meiner Seite geflogen bist
Yo que fui tormenta, yo que fui tornado
Ich, der ich Sturm war, ich, der ich Tornado war
Yo que fui volcán, soy un volcán apagado...
Ich, der ich Vulkan war, bin ein erloschener Vulkan...





Writer(s): Garcia Rafael Perez Botija


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.