Paroles et traduction Carlos Malo feat. Tabaré Cardozo - La Contrariada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Contrariada
The Contrariada
Con
esta
misma
guitarra
With
this
very
guitar
Salvo
que
era
la
otra
Except
it
was
my
other
one
Canto
está
misma
tonada
I
sing
this
same
melody
Pero
con
distintas
notas
But
with
different
notes
La
letra
es
tan
pegadiza
The
lyrics
are
so
catchy
Que
es
imposible
acordarse
That
it's
impossible
to
remember
Y
es
tan
linda
pa'bailarla
And
it's
so
beautiful
to
dance
to
Que
dan
ganas
de
sentarse
That
it
makes
me
want
to
sit
down
Estas
son
las
coplas
que
solito
imaginé
These
are
the
verses
that
I
came
up
with
all
by
myself
Mientras
me
soplaba
cada
verso
mi
mujer
While
my
wife
hummed
each
verse
to
me
Habla
de
un
suceso
que
siempre
recordaré
It
talks
about
an
event
that
I'll
always
remember
Lamentablemente
justo
ahora
se
me
fué
Unfortunately,
right
now,
I
can't
recall
it
La
letra
la
hice
primero
First,
I
wrote
the
lyrics
Después
de
la
melodía
Then
the
melody
Pensar
que
estuve
tres
años
Think
to
think
it
took
me
three
years
Pa'
componerla
en
un
día
To
compose
it
in
one
day
Me
tiene
medio
podrido
It
has
me
feeling
rotten
Por
eso
me
gusta
tanto
That's
why
I
like
it
so
much
Será
de
cantarla
siempre
I'll
always
sing
it
Y
eso
que
nunca
la
canto
Even
though
I
never
do
Estas
son
las
coplas
que
solito
imaginé
These
are
the
verses
that
I
came
up
with
all
by
myself
Mientras
me
soplaba
cada
verso
mi
mujer
While
my
wife
hummed
each
verse
to
me
Habla
de
un
suceso
que
siempre
recordaré
It
talks
about
an
event
that
I'll
always
remember
Lamentablemente
justo
ahora
se
me
fué
Unfortunately,
right
now,
I
can't
recall
it
Pa
que
nadie
me
la
robe
So
that
no
one
steals
it
from
me
No
declaré
mi
autoría
I
didn't
declare
my
authorship
No
sea
cosa
que
algún
vivo
I
don't
want
some
smart
aleck
Vaya
y
registre
que
es
mía
To
go
and
register
it
as
his
own
Tengo
cuatro
guitarreros
I
have
four
guitarists
Que
no
tocan
la
vihuela
Who
don't
play
the
vihuela
Y
que
siempre
me
acompañan
And
who
always
accompany
me
Cuando
la
canto
a
capela
When
I
sing
it
a
capella
Estás
son
las
coplas
que
solito
imaginé
These
are
the
verses
that
I
came
up
with
all
by
myself
Mientras
me
soplaba
cada
verso
mi
mujer
While
my
wife
hummed
each
verse
to
me
Habla
de
un
suceso
que
siempre
It
talks
about
an
event
that
Recordaré
lamentablemente
justo
ahora
se
me
fué
I'll
always
remember
unfortunately
right
now
I
can't
recall
it
Ahora
que
ya
está
pronta
Now
that
it's
finally
finished
Voy
a
ver
si
la
continúo
I'm
going
to
see
if
I
can
continue
it
Y
empiezo
a
ensayarla
solo
So
I
can
start
rehearsing
it
by
myself
Como
pa'
hacerla
en
un
dúo
So
as
to
sing
it
as
a
duet
Jamás
le
cambié
la
letra
I
never
changed
the
lyrics
Porque
decía
otra
cosa
Because
they
said
something
else
Con
cariño
pa'
mi
china
With
love
for
my
china
Se
la
dedico
a
otra
moza!
I'll
dedicate
it
to
another
girl!
Estas
son
las
coplas
que
solito
imaginé
These
are
the
verses
that
I
came
up
with
all
by
myself
Mientras
me
soplaba
cada
verso
mi
mujer
While
my
wife
hummed
each
verse
to
me
Habla
de
un
suceso
que
siempre
It
talks
about
an
event
that
Recordaré
lamentablemente
justo
ahora
se
me
fué
I'll
always
remember
unfortunately
right
now
I
can't
recall
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Gracias
date de sortie
02-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.