Paroles et traduction Carlos Mánuel - ¿Dónde Estás?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Dónde Estás?
Where Are You?
Nos
cuesta
saludarnos
It's
hard
for
us
to
greet
each
other,
Cuando
lo
único
que
costaba
era
despedirnos
When
all
that
was
difficult
was
to
say
goodbye,
Como
cambia
el
tiempo
How
time
changes,
Como
cambia
mi
destino
How
my
destiny
changes,
Ya
no
estoy
contigo
I'm
not
with
you
anymore,
Ya
no
estas
conmigo
You're
not
with
me
anymore,
Somos
enemigos
We're
enemies,
Ahora
te
beso
en
la
mejilla
Now
I
kiss
you
on
the
cheek,
Cuando
te
bese
mil
veces
en
la
boca
When
I
kissed
you
a
thousand
times
on
the
mouth,
Cuando
te
mire
mil
veces
ahí
sin
ropa
When
I
looked
at
you
a
thousand
times
there
without
clothes,
Dime
que
paso?
y
que
sucedio
Tell
me
what
happened?
and
what
occurred?
A
donde
fue
tu
amor?
Where
did
your
love
go?
Donde
estas?
Where
are
you?
Donde
se
escondio?
Where
did
it
hide?
Donde
fue?
Where
did
it
go?
Donde
se
perdio?
Nuestro
amor.
Where
did
it
get
lost?
Our
love.
El
dolor
me
invade
y
nose.
Pain
invades
me
and
I
don't
know,
Si
volvere
a
besarte
If
I'll
ever
kiss
you
again,
Como
antes,
cuando
eras
solo
mía
Like
before,
when
you
were
only
mine,
A
tocarte
como
antes
To
touch
you
like
before,
Ay
Dios
cuanto
yo
daria
Oh
God,
how
much
I
would
give,
A
tenerte,
a
sentirte
To
have
you,
to
feel
you,
Solo
quiero
que
seas
mía
I
just
want
you
to
be
mine,
A
besarte
en
la
boca
y
ya
no
To
kiss
you
on
the
mouth
and
no
longer,
Y
ya
no
un
beso
en
la
mejilla
And
no
longer
a
kiss
on
the
cheek,
Y
ya
no
un
beso
en
la
mejilla
And
no
longer
a
kiss
on
the
cheek,
Ya
quisiera
contarte
todo
lo
que
ha
pasado
desde
el
día
en
que
pusiste
punto
aparte
I
wish
I
could
tell
you
everything
that
has
happened
since
the
day
you
put
a
full
stop,
Donde
nuestra
historia
acabaría
Where
our
story
would
end,
Y
quién
diría
que
algún
día
Terminaría
lo
mejor
que
me
pasó
And
who
would
have
thought
that
someday
would
end
the
best
thing
that
happened
to
me?
Donde
estas?
Where
are
you?
Donde
se
escondio?
Where
did
it
hide?
Donde
fue?
Where
did
it
go?
Donde
se
perdio?
Nuestro
amor.
Where
did
it
get
lost?
Our
love.
El
dolor
me
invade
y
nose.
Pain
invades
me
and
I
don't
know,
Si
volver
a
besarte
If
I'll
ever
kiss
you
again,
Donde
estas?
Donde
andaras?
Where
are
you?
Where
are
you
going?
Quiero
mirarte
una
vez
más
I
want
to
see
you
one
more
time,
Donde
estas?
Donde
andaras?
Where
are
you?
Where
are
you
going?
Yo
nose
si
volvere
I
don't
know
if
I'll
come
back,
A
besarte
(como
antes,
como
antes)
To
kiss
you
(like
before,
like
before),
A
tocarte
(como
antes,
como
antes)
To
kiss
you
(like
before,
like
before),
A
tenerte,
a
sentirte
(solo
quiero
que
seas
mía)
To
have
you,
to
feel
you
(I
just
want
you
to
be
mine),
A
besarte
en
la
boca
y
ya
no
To
kiss
you
on
the
mouth
and
no
longer,
Y
ya
no
un
beso
en
la
mejilla.
And
no
longer
a
kiss
on
the
cheek.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Nuno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.