Carlos Mánuel - ¿Dónde Estás? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Mánuel - ¿Dónde Estás?




¿Dónde Estás?
Where Are You?
Nos cuesta saludarnos
It's hard for us to greet each other,
Cuando lo único que costaba era despedirnos
When all that was difficult was to say goodbye,
Como cambia el tiempo
How time changes,
Como cambia mi destino
How my destiny changes,
Ya no estoy contigo
I'm not with you anymore,
Ya no estas conmigo
You're not with me anymore,
Somos enemigos
We're enemies,
Ahora te beso en la mejilla
Now I kiss you on the cheek,
Cuando te bese mil veces en la boca
When I kissed you a thousand times on the mouth,
Cuando te mire mil veces ahí sin ropa
When I looked at you a thousand times there without clothes,
Dime que paso? y que sucedio
Tell me what happened? and what occurred?
A donde fue tu amor?
Where did your love go?
Donde estas?
Where are you?
Donde se escondio?
Where did it hide?
Donde fue?
Where did it go?
Donde se perdio? Nuestro amor.
Where did it get lost? Our love.
El dolor me invade y nose.
Pain invades me and I don't know,
Si volvere a besarte
If I'll ever kiss you again,
Como antes, cuando eras solo mía
Like before, when you were only mine,
A tocarte como antes
To touch you like before,
Ay Dios cuanto yo daria
Oh God, how much I would give,
A tenerte, a sentirte
To have you, to feel you,
Solo quiero que seas mía
I just want you to be mine,
A besarte en la boca y ya no
To kiss you on the mouth and no longer,
Y ya no un beso en la mejilla
And no longer a kiss on the cheek,
Y ya no un beso en la mejilla
And no longer a kiss on the cheek,
Ya quisiera contarte todo lo que ha pasado desde el día en que pusiste punto aparte
I wish I could tell you everything that has happened since the day you put a full stop,
Donde nuestra historia acabaría
Where our story would end,
Y quién diría que algún día Terminaría lo mejor que me pasó
And who would have thought that someday would end the best thing that happened to me?
Donde estas?
Where are you?
Donde se escondio?
Where did it hide?
Donde fue?
Where did it go?
Donde se perdio? Nuestro amor.
Where did it get lost? Our love.
El dolor me invade y nose.
Pain invades me and I don't know,
Si volver a besarte
If I'll ever kiss you again,
A tocarte
To touch you,
A tenerte
To have you,
A besarte
To kiss you,
Donde estas? Donde andaras?
Where are you? Where are you going?
Quiero mirarte una vez más
I want to see you one more time,
Donde estas? Donde andaras?
Where are you? Where are you going?
Yo nose si volvere
I don't know if I'll come back,
A besarte (como antes, como antes)
To kiss you (like before, like before),
A tocarte (como antes, como antes)
To kiss you (like before, like before),
A tenerte, a sentirte (solo quiero que seas mía)
To have you, to feel you (I just want you to be mine),
A besarte en la boca y ya no
To kiss you on the mouth and no longer,
Y ya no un beso en la mejilla.
And no longer a kiss on the cheek.





Writer(s): Carlos Nuno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.