Paroles et traduction Carlos Moore feat. Don Miguelo - Dame el Derecho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame el Derecho
Give me the Right
Dame
el
derecho
de
besarte
la
boca.
Give
me
the
right
to
kiss
your
mouth.
Dame
el
derecho
de
quitarte
la
ropa.
Give
me
the
right
to
take
off
your
clothes.
Dame
el
derecho
de
saber
que
tu
me
toca,
que
tu
cuerpo
me
provoca.
Give
me
the
right
to
know
that
you
touch
me,
that
your
body
provokes
me.
Dame
el
derecho
de
besarte
la
boca
mami.
Give
me
the
right
to
kiss
your
mouth,
mami.
Dame
el
derecho
de
quitarte
la
ropa
ya.
Give
me
the
right
to
take
off
your
clothes
now.
Dame
el
derecho
de
saber
que
tu
me
rozas
que
tu
eres
poderosa.
Give
me
the
right
to
know
that
you
touch
me,
that
you
are
powerful.
¡Quiero
que
seas
mi
amiga
pero
con
derecho!.
I
want
you
to
be
my
friend
but
with
rights!.
No
me
siento
satisfecho
ven
y
cedeme
el
derecho
de
besar
tu
ombligo
y
besar
tu
pecho.
I
don't
feel
satisfied,
come
and
give
me
the
right
to
kiss
your
navel
and
kiss
your
chest.
Vamos
ah
hacer
de
todo
amor
hasta
arriba
en
el
techo,
hasta
quedar
sin
aliento.
We
are
going
to
do
everything,
love,
up
to
the
roof,
until
we
are
out
of
breath.
Lento,
lento.
Slow,
slow.
¡Quiero
que
seas
mi
amiga
pero
con
derecho!.
I
want
you
to
be
my
friend
but
with
rights!.
Mira
la
circunstancia,
me
mata
tu
fragancia,
de
besarte
tengo
ansia.
Look
at
the
circumstance,
your
fragrance
kills
me,
I
crave
to
kiss
you.
Vamos
ah
darte
el
Europeo
como
lo
hacen
en
Francia.
We
are
going
to
give
you
the
European,
like
they
do
in
France.
Dame
el
derecho
de
besarte
la
boca.
Give
me
the
right
to
kiss
your
mouth.
Dame
el
derecho
de
quitarte
la
ropa.
Give
me
the
right
to
take
off
your
clothes.
Dame
el
derecho
de
saber
que
tu
me
tocas
que
tu
cuerpo
me
provoca.
Give
me
the
right
to
know
that
you
touch
me,
that
your
body
provokes
me.
Dame
el
derecho
de
besarte
la
boca
mami.
Give
me
the
right
to
kiss
your
mouth,
mami.
Dame
el
derecho
de
quitarte
la
ropa
ya.
Give
me
the
right
to
take
off
your
clothes
now.
Dame
el
derecho
de
saber
que
tu
me
rosas
que
tu
eres
poderosa.
Give
me
the
right
to
know
that
you
touch
me,
that
you
are
powerful.
¡Quiero
que
seas
mi
amiga
pero
con
derecho!.
I
want
you
to
be
my
friend
but
with
rights!.
Quiero
que
seas
mi
amiga
full
time
con
derecho.
I
want
you
to
be
my
friend
full
time
with
rights.
No
hagas
caso
al
palomo
que
dice
que
me
la
hecho.
Don't
listen
to
the
pigeon
who
says
I
did
it.
Lo
que
pasa,
cuando
saco
una
canción
le
parto
el
pecho.
What
happens
is
that
when
I
release
a
song
I
break
their
chest.
Pa
mi
no
importa
grande,
lo
ancho
lo
pongo
estrecho.
For
me
it
doesn't
matter
big,
I
make
the
wide
narrow.
Tu
sabes
soy
de
la
calle
negrita.
You
know
I'm
from
the
street,
negrita.
Si
tu
quieres
me
voy
y
vengo
ahorita.
If
you
want,
I'll
leave
and
come
back
right
now.
Yo
tengo
la
posima
asesina.
Que
te
pone
como
río
desbordado
o
mamila.
I
have
the
killer
potion.
That
puts
you
like
a
flooded
river
or
breast.
¡Yo
se
que
ah
ti
te
va
a
encantar?
I
know
you're
going
to
love
it?
Te
voy
ah
dar
el
derecho
¡.
I'm
going
to
give
you
the
right!.
Te
voy
a
dar
el
derecho.
De
preguntar
si
tu
quieres
más.
I'm
going
to
give
you
the
right.
To
ask
if
you
want
more.
Yo
se
que
a
ti
te
va
ah
encantar.
I
know
you're
going
to
love
it.
Te
voy
ah
dar
el
derecho.
I'm
going
to
give
you
the
right.
Te
voy
ah
dar
el
derecho.
De
preguntar
si
tu
quieres
más.
I'm
going
to
give
you
the
right.
To
ask
if
you
want
more.
Dame
el
derecho
de
besarte
la
boca.
Give
me
the
right
to
kiss
your
mouth.
Dame
el
derecho
de
quitarte
la
ropa.
Give
me
the
right
to
take
off
your
clothes.
Dame
el
derecho
de
saber
que
tu
me
toca.
Que
tu
cuerpo
me
provoca.
Give
me
the
right
to
know
that
you
touch
me.
That
your
body
provokes
me.
Dame
el
derecho
de
besarte
la
boca
mami.
Give
me
the
right
to
kiss
your
mouth,
mami.
Dame
el
derecho
de
quitarte
la
ropa
ya.
Give
me
the
right
to
take
off
your
clothes
now.
Dame
el
derecho
de
saber
que
tu
me
rosas
que
tu
eres
poderosa.
Give
me
the
right
to
know
that
you
touch
me,
that
you
are
powerful.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.