Carlos Moore - Yo No Te Perdí (feat. Max Borghetti) - traduction des paroles en allemand




Yo No Te Perdí (feat. Max Borghetti)
Ich habe dich nicht verloren (feat. Max Borghetti)
Las veces que hablamos y yo solos en el carro
Die Male, als wir beide allein im Auto sprachen
Y yo te preguntaba que si me ibas a hacer daño
Und ich dich fragte, ob du mir wehtun würdest
Que por favor lo avisaras
Dass du es bitte ankündigen sollst
Que no lo dañaras
Dass du es nicht zerstören sollst
Que íbamos bien
Dass es uns gut ging
Diablo, feliz que estaba
Teufel, war ich glücklich
Yo no me lo esperaba
Ich habe es nicht erwartet
Que yo me asfixiará
Dass ich ersticken würde
¿Otra vez?
Schon wieder?
¿Pero pa' que?
Aber wozu?
Si uno cuando se va en amor
Wenn man sich verliebt
Casi siempre la paga, pero
Zahlt man fast immer dafür, aber
Na' hay que vivirlo
Man muss es erleben
Pa' uno aprender a sufrir de verdad
Um wirklich leiden zu lernen
Y el corazón mantenerlo
Und das Herz einigermaßen
Ma' o meno' pulido
Aufzupolieren
Yo te lo dije
Ich habe es dir gesagt
Que no era sólo sexo
Dass es nicht nur Sex war
Lo que yo buscaba
Was ich suchte
Que también era amor
Sondern auch Liebe
Que se nota que el sol no brillara
Dass man merkt, dass die Sonne nicht scheinen würde
Pero no me escuchaste
Aber du hast mir nicht zugehört
Me diste la espalda
Du hast mir den Rücken gekehrt
sola te marchaste
Du bist allein gegangen
Yo No Te Perdí
Ich habe dich nicht verloren
te desubicaste-eh
Du hast dich verirrt
Y si crees que pa' atrás yo vuelvo
Und wenn du glaubst, dass ich zurückkomme
Me vienes a fallar de nuevo
Um mich wieder von dir enttäuschen zu lassen
Ya no caigo más en tu juego
Ich falle nicht mehr auf dein Spiel herein
me traicionaste
Du hast mich betrogen
Yo No Te Perdí
Ich habe dich nicht verloren
me traicionaste
Du hast mich betrogen
Yo No Te Perdí
Ich habe dich nicht verloren
me traicionaste
Du hast mich betrogen
Yo No Te Perdí
Ich habe dich nicht verloren
Y cuando tu papá
Und als dein Vater
Me pidió que por favor te cuidara
Mich bat, auf dich aufzupassen
Que si es de palabra
Dass, wenn es nach seinem Wort geht
Dije dónde que en adelante
Ich sagte, dass er sich von nun an
No preocupará
Keine Sorgen machen muss
Que yo me encargaba
Dass ich mich darum kümmern würde
Embuste
Eine Lüge
te tapaba cuando te aconsejaba
Du hast dich weggedreht, als ich dir Ratschläge gab
Y conmigo en tu casa
Und mit mir in deinem Haus
Vi una esperanza de que
Sah ich eine Hoffnung, dass
cambiaras y nunca cambio
Du dich ändern würdest, aber es änderte sich nie
Se tuvo que cumplir la misión
Die Mission musste erfüllt werden
Y ya yo sabía que no entendías que
Und ich wusste schon, dass du nicht verstanden hast, dass
La vida da vueltas
Das Leben dreht sich
Pero no contigo
Aber nicht mit dir
Antes éramos amantes
Früher waren wir Liebende
Y ahora enemigos
Und jetzt Feinde
Si no me quieres
Wenn du mich nicht liebst
Me quiere la otra
Liebt mich eine andere
Que me trate bien
Die mich gut behandelt
Y me bese en la boca-ah
Und mich auf den Mund küsst
Y si crees que pa' atrás yo vuelvo
Und wenn du glaubst, dass ich zurückkomme
Me vienes a fallar de nuevo
Um mich wieder von dir enttäuschen zu lassen
Ya no caigo más en tu juego
Ich falle nicht mehr auf dein Spiel herein
me traicionaste
Du hast mich betrogen
Yo No Te Perdí
Ich habe dich nicht verloren
me traicionaste
Du hast mich betrogen
Yo No Te Perdí
Ich habe dich nicht verloren
me traicionaste
Du hast mich betrogen
Yo No Te Perdí
Ich habe dich nicht verloren
Perdí-í-í-í-í-í-í
Verlore-en
(Tú me traicionaste, Yo No Te Perdí)
(Du hast mich betrogen, Ich habe dich nicht verloren)
¡Perdiste sola-ah-ah-ah-ah-ah!
Du hast dich allein verloren!
(Tú me traicionaste, Yo No Te Perdí)
(Du hast mich betrogen, Ich habe dich nicht verloren)
Déjame aprovechar
Lass mich die Gelegenheit nutzen
Y decirte que... aunque yo no quiera
Und dir sagen, dass... obwohl ich nicht will
Volver a saber de ti más nunca
Nie wieder etwas von dir wissen
Yo te amo en verdad
Ich liebe dich wirklich
Na' más porque te lo prometí
Nur weil ich es dir versprochen habe
Amarte incondicional
Dich bedingungslos zu lieben
Y yo soy de palabra
Und ich halte mein Wort
No cómo
Nicht wie du
Y si crees que pa' atrás yo vuelvo
Und wenn du glaubst, dass ich zurückkomme
Me vienes a fallar de nuevo
Um mich wieder von dir enttäuschen zu lassen
Ya no caigo más en tu juego
Ich falle nicht mehr auf dein Spiel herein
me traicionaste
Du hast mich betrogen
¡Yo No Te Perdí-í-í-í-í-í-í!
Ich habe dich nicht verlo-o-o-o-o-o-ren!
te perdiste sola-ah-ah
Du hast dich allein verloren
Oh-oh-uh-oh (¡hey!)
Oh-oh-uh-oh (hey!)
No me digas que yo te perdí
Sag mir nicht, dass ich dich verloren habe
te perdiste sola (No)
Du hast dich allein verloren (Nein)
No me digas que yo te perdí
Sag mir nicht, dass ich dich verloren habe
te perdiste sola
Du hast dich allein verloren





Writer(s): Maximiliano Borghetti, Kelvin Caceres Marte, Carlos De Los Reyes Moore, Remil Rodriguez Santana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.