Grupo Guinda - Lucerito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Guinda - Lucerito




Lucerito
Little Star
Y nuevamente
And once again
El sabor del Grupo Guinda
The flavor of Grupo Guinda
Lucerito de mis noches
Little star of my nights
Guíame por el camino
Guide me along the path
En busca de otro destino
In search of another destination
Porque aquí estoy sufriendo
Because here I am suffering
Ya no quiero ni pensar
I don't want to think anymore
Todo lo que estoy pasando
About everything I am going through
Mi vida está agonizando
My life is dying
Por culpa de un amor
Because of a love
Lucerito de mis noches
Little star of my nights
Guíame por el camino
Guide me along the path
En busca de otro destino
In search of another destination
Porque aquí estoy sufriendo
Because here I am suffering
Ya no quiero ni pensar
I don't want to think anymore
Todo lo que estoy pasando
About everything I am going through
Mi vida está agonizando
My life is dying
Por culpa de un amor
Because of a love
Oye Lucerito
Hey, Little star
Guíame por mi camino
Guide me on my path
Si estás segura
If you are sure
De cambiar mis penas
That you can change my sorrows
Acércate cariñito
Come closer, my dear
Quiero olvidar
I want to forget
Pronto a ella
Soon she
Mejor me quedaré solito
I'd rather be left alone
Si estás segura
If you are sure
De cambiar mis penas
That you can change my sorrows
Acércate cariñito
Come closer, my dear
Quiero olvidar
I want to forget
Pronto a ella
Soon she
Mejor me quedaré solito
I'd rather be left alone
Lucerito de mis noches
Little star of my nights
Guíame por el camino
Guide me along the path
En busca de otro destino
In search of another destination
Porque aquí estoy sufriendo
Because here I am suffering
Ya no quiero ni pensar
I don't want to think anymore
Todo lo que estoy pasando
About everything I am going through
Mi vida está agonizando
My life is dying
Por culpa de un amor
Because of a love
Si estás segura
If you are sure
De cambiar mis penas
That you can change my sorrows
Acércate cariñito
Come closer, my dear
Quiero olvidar
I want to forget
Pronto a ella
Soon she
Mejor me quedaré solito
I'd rather be left alone
Si estás segura
If you are sure
De cambiar mis penas
That you can change my sorrows
Acércate cariñito
Come closer, my dear
Quiero olvidar
I want to forget
Pronto a ella
Soon she
Mejor me quedaré solito.
I'd rather be left alone.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.