Carlos Puebla - Hasta Siempre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Puebla - Hasta Siempre




Hasta Siempre
До Вечности
Aprendimos a quererte
Мы научились тебя любить
Desde la histórica altura
На исторической высоте,
Donde el sol de tu bravura
Где солнце твоей отваги
Le puso cerco a la muerte
Окружило смерть.
Aquí se queda la clara
Останется здесь светлый,
La entrañable transparencia
Пронзительный образ
De tu querida presencia
Твоего дорогого присутствия,
Comandante Che Guevara
Команданте Че Гевара.
Tu mano gloriosa y fuerte
Твоя славная, сильная рука
Sobre la historia dispara
Взлетает над историей.
Cuando todo Santa Clara
Когда все в Санта Кларе
Se despierta para verte
Просыпаются, чтобы увидеть тебя.
Aquí se queda la clara
Останется здесь светлый,
La entrañable transparencia
Пронзительный образ
De tu querida presencia
Твоего дорогого присутствия,
Comandante Che Guevara
Команданте Че Гевара.
Vienes quemando la brisa
Ты несешься с ветром
Con soles de primavera
С весенним солнцем
Para plantar la bandera
Поднять знамя
Con la luz de tu sonrisa
Твоей сияющей улыбкой.
Aquí se queda la clara
Останется здесь светлый,
La entrañable transparencia
Пронзительный образ
De tu querida presencia
Твоего дорогого присутствия,
Comandante Che Guevara
Команданте Че Гевара.
Tu amor revolucionario
Твоя революционная любовь
Te conduce a nueva empresa
Ведет тебя к новой цели
Donde esperan la firmeza
Где ждут твердости
De tu brazo libertario
Твоей освободительной руки.
Aquí se queda la clara
Останется здесь светлый,
La entrañable transparencia
Пронзительный образ
De tu querida presencia
Твоего дорогого присутствия,
Comandante Che Guevara
Команданте Че Гевара.
Seguiremos adelante
Мы продолжим
Como junto a ti seguimos
Как мы шли с тобой
Y con Fidel te decimos
И вместе с Фиделем скажем тебе:
Hasta siempre, comandante
До вечности, команданте.
Aquí se queda la clara
Останется здесь светлый,
La entrañable transparencia
Пронзительный образ
De tu querida presencia
Твоего дорогого присутствия,
Comandante Che Guevara
Команданте Че Гевара.





Writer(s): Carlos Puebla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.