Paroles et traduction Carlos Puebla - Saludo a España
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saludo a España
Greetings to Spain
Saludos
a
España
– Carlos
Puebla
Greetings
to
Spain
– Carlos
Puebla
Viene
de
alegre
canción
It
comes
from
a
cheerful
song
Con
el
dulzor
de
mi
caña
With
the
sweetness
of
my
cane
Para
brindar
por
España
To
make
a
toast
for
Spain
Con
todo
mi
corazón.
With
all
my
heart.
Con
melado
de
caña
endulzare
mi
voz,
With
cane
honey
I
will
sweeten
my
voice,
Para
gritar
con
amor,
To
shout
with
love,
¡Que
viva
España!
¡¡Que
viva
España!!
Long
live
Spain!
Long
live
Spain!!
Somos
nietos
de
tu
amor
We
are
the
grandchildren
of
your
love
Nietos
de
tu
misma
historia,
Grandchildren
of
your
own
history,
Herederos
de
tu
gloria
Heirs
of
your
glory
Y
de
tu
acento
mejor.
And
of
your
best
accent.
Con
melado
de
caña
endulzare
mi
voz,
With
cane
honey
I
will
sweeten
my
voice,
Para
gritar
con
amor,
To
shout
with
love,
¡Que
viva
España!
¡¡Que
viva
España!!
Long
live
Spain!
Long
live
Spain!!
España
ha
sido
el
crisol
Spain
has
been
the
crucible
De
nuestros
cantos
mejores,
Of
our
best
songs,
La
tierra
de
mis
mayores
The
land
of
my
ancestors
Y
el
germen
del
nuevo
sol
And
the
seed
of
the
new
sun
Con
melado
de
caña
endulzare
mi
voz,
With
cane
honey
I
will
sweeten
my
voice,
Para
gritar
con
amor,
To
shout
with
love,
¡Que
viva
España!
¡¡Que
viva
España!!
Long
live
Spain!
Long
live
Spain!!
Yo
saludo
con
pasión,
I
greet
with
passion,
Al
noble
pueblo
de
España,
The
noble
people
of
Spain,
Al
que
atesora
en
su
entraña
Who
treasure
in
their
heart
Lo
mejor
de
la
emoción
The
best
of
emotions
Con
melado
de
caña
endulzare
mi
voz,
With
cane
honey
I
will
sweeten
my
voice,
Para
gritar
con
amor,
To
shout
with
love,
¡Que
viva
España!
¡¡Que
viva
España!!
Long
live
Spain!
Long
live
Spain!!
Desde
mi
patria
hasta
a
ti,
From
my
homeland
to
you,
Pa
mi
canción
más
sentida
For
my
most
heartfelt
song
Por
ser
la
abuela
querida
For
being
the
beloved
grandmother
De
ti,
de
mí,
de
Martin.
Of
you,
of
me,
of
Martin.
Con
melado
de
caña
endulzare
mi
voz,
With
cane
honey
I
will
sweeten
my
voice,
Para
gritar
con
amor,
To
shout
with
love,
¡Que
viva
España!
¡¡Que
viva
España!!
Long
live
Spain!
Long
live
Spain!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Puebla Concha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.