Carlos Ramos feat. Francisco Carvalhinho, Martinho D Assuncao, Raul Nery & Santos Moreira - Nao venhas tarde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Ramos feat. Francisco Carvalhinho, Martinho D Assuncao, Raul Nery & Santos Moreira - Nao venhas tarde




Nao venhas tarde
Don't Come Late
Não venhas tarde
Don't come late
Dizes-me tu com carinho
You tell me with affection
Sem nunca fazer alarde
Without ever showing off
Do que me pedes, baixinho
What you ask of me, softly
Não venhas tarde
Don't come late
E eu peço a Deus que no fim
And I ask God that in the end
Teu coração ainda guarde
Your heart still holds
Um pouco de amor por mim
A little love for me
Tu sabes bem
You know well
Que eu vou pra outra mulher
That I'm going to another woman
Que ela me prende também
That she holds me too
Que eu faço o que ela quer
That I only do what she wants
Tu estás sentindo
You're feeling
Que te minto e sou cobarde
That I lie to you and am a coward
Mas sabes dizer, sorrindo
But you can say, smiling
Meu amor, não venhas tarde
My love, don't come late
Não venhas tarde
Don't come late
Dizes-me sem azedume
You tell me without bitterness
Quando o teu coração arde
When your heart burns
Na fogueira do ciúme
In the fire of jealousy
Mão venhas tarde
Don't come late
Dizes-me tu da janela
You tell me from the window
E eu venho sempre mais tarde
And I always come later
Porque não sei fugir dela
Because I don't know how to escape her
Tu sabes bem
You know well
Que eu vou pra outra mulher
That I'm going to another woman
Que ela me prende também
That she holds me too
Que eu faço o que ela quer
That I only do what she wants
Sem alegria
Without joy
Eu confesso, tenho medo
I confess, I'm afraid
Que tu me digas um dia
That you will tell me one day
Meu amor, não venhas cedo
My love, don't come early
Por ironia
Ironically
Pois nunca sei onde vais
Because I never know where you're going
Que eu chegue cedo algum dia
That I may arrive early one day
E seja tarde demais
And be too late






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.