Carlos Right - Aunque Te Siga Queriendo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Right - Aunque Te Siga Queriendo




Sir Right
Сэр Правый
Aunque te siga queriendo
Даже если я все еще люблю тебя.
Seis de la mañana y no puedo dormir
Шесть утра, и я не могу спать.
Las noches son tan frías si no estás aquí
Ночи такие холодные, если тебя здесь нет.
Veinticuatro horas desde que te fuiste ya no aguanto un día sin ti
Двадцать четыре часа с тех пор, как ты ушел, я больше не выношу ни дня без тебя.
Quisiera detener el tiempo
Я хотел бы остановить время.
Quisiera que las horas no pasaran y no tener ganas
Я хотел бы, чтобы часы не проходили, и у меня не было желания
Aunque te siga queriendo
Даже если я все еще люблю тебя.
Ya no quiero volver a sentir
Я больше не хочу чувствовать.
El dolor que por ti estoy sintiendo
Боль, которую я чувствую к тебе.
Me quema por dentro
Он сжигает меня внутри.
Y aunque te siga esperando
И даже если я все еще жду тебя.
Ya no quiero volver a sentir
Я больше не хочу чувствовать.
En el alma esto que duele tanto
В душе это так больно.
Que me estás matando
Что ты убиваешь меня.
Eras mi fantasía, tu ya lo sabías
Ты была моей фантазией, ты уже знала.
Por ti me moría
Ради тебя я умирал.
volviste costumbre, que yo me acostumbre
Ты привык, чтобы я привык.
A soñarte de día
Мечтать о тебе днем
Aunque te siga queriendo (Aunque yo te siga queriendo)
Даже если я все еще люблю тебя (даже если я все еще люблю тебя)
No voy a perder el tiempo
Я не собираюсь тратить время.
Mi corazón es un despertador
Мое сердце-будильник.
Se activa siempre al sonar tu canción
Он всегда активируется при звучании вашей песни
Y se despierta siempre a tus pies
И он всегда просыпается у твоих ног.
Tiene pesadillas una y otra vez
Ему снова и снова снятся кошмары.
Mi corazón es un despertador
Мое сердце-будильник.
Se activa siempre al sonar tu canción
Он всегда активируется при звучании вашей песни
Y se despierta siempre a tus pies
И он всегда просыпается у твоих ног.
Tiene pesadillas una y otra vez
Ему снова и снова снятся кошмары.
Quisiera detener el tiempo
Я хотел бы остановить время.
Quisiera que las horas no pasaran y no tener ganas
Я хотел бы, чтобы часы не проходили, и у меня не было желания
Aunque te siga queriendo
Даже если я все еще люблю тебя.
Ya no quiero volver a sentir
Я больше не хочу чувствовать.
El dolor que por ti estoy sintiendo
Боль, которую я чувствую к тебе.
Me quema por dentro
Он сжигает меня внутри.
Y aunque te siga esperando
И даже если я все еще жду тебя.
Ya no quiero volver a sentir
Я больше не хочу чувствовать.
En el alma esto que duele tanto
В душе это так больно.
Que me estás matando
Что ты убиваешь меня.
Eras mi fantasía, tu ya lo sabías
Ты была моей фантазией, ты уже знала.
Por ti me moría
Ради тебя я умирал.
volviste costumbre, que yo me acostumbre
Ты привык, чтобы я привык.
A soñarte de día
Мечтать о тебе днем
Aunque te siga queriendo (Aunque te siga queriendo)
Даже если я все еще люблю тебя (даже если я все еще люблю тебя)
Ya no quiero volver a admitir
Я больше не хочу признаваться.
Me quemas por dentro
Ты сжигаешь меня внутри.
Y aunque te siga esperando
И даже если я все еще жду тебя.
Ya no quiero volver a sentir en el alma esto que duele tanto
Я больше не хочу чувствовать в душе это, что так больно.
Que me estás matando
Что ты убиваешь меня.
Eras mi fantasía, tu ya lo sabías, por ti me moría
Ты была моей фантазией, ты уже знала, ради тебя я умирал.
volviste costumbre, que yo me acostumbre, a soñarte de día
Ты привык, я привык, мечтать о тебе днем.
Aunque te siga queriendo
Даже если я все еще люблю тебя.
No voy a perder el tiempo
Я не собираюсь тратить время.





Writer(s): Andres Alcaraz, David Lopez Cendros, Diego Alejandro Vanegas Lendoño, Manuel Enrique Bernita Bejarano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.