Paroles et traduction Carlos Right - Borrándote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
supe
hasta
que
supe
ver
I
didn't
know
until
I
saw
Que
el
tiempo
lo
borró
ya
todo
That
time
has
already
erased
everything
Silencios
que
hacen
falta
para
abrir
los
ojos
Silence
is
what
it
takes
to
open
your
eyes
Cada
vez
que
preguntaba
si
estabas
bien
Every
time
I
asked
if
you
were
okay
Que
no
se
está
tan
bien
You
were
never
really
okay
Cuando
te
esconden
besos
When
you're
hiding
kisses
Cuando
amar
libre
te
hace
sentir
preso
When
loving
freely
makes
you
feel
trapped
Y
una
caricia
de
tu
mano
solo
quema
And
a
caress
of
your
hand
only
burns
Y
sé
perder
And
I
know
how
to
lose
Siempre
estuviste
primera
You
were
always
first
Nunca
te
faltó
mi
mano
You
never
lacked
my
hand
Nunca
te
falté
en
la
guerra
I
never
failed
you
in
the
war
Y
ahora
que
tе
necesito
And
now
that
I
need
you
Das
la
vuelta
y
tе
me
alejas
You
turn
around
and
walk
away
Fui
borrando
todo
I've
been
erasing
everything
Fui
borrando
todo
I've
been
erasing
everything
Siempre
estuviste
primera
You
were
always
first
Aunque
todos
me
decían
Although
everyone
told
me
Que
no
eras
la
correcta
That
you
weren't
right
for
me
Que
anulabas
mis
sentidos
That
you
were
numbing
my
senses
Que
besabas
con
careta
That
you
were
kissing
with
a
mask
Fui
borrando
todo
I've
been
erasing
everything
Fui
borrando
todo
I've
been
erasing
everything
Fuimos
como
Troya
y
su
caballo
We
were
like
Troy
and
its
horse
Tú
allí
mintiendo,
yo
aquí
creyendo
You
were
lying
there,
and
I
was
believing
here
Mira
que
era
fácil
darse
cuenta
It
was
so
easy
to
see
De
que
era
infierno
pintado
de
hielo
That
it
was
hell
painted
with
ice
Ahora
todo
va
a
cambiar
Now
everything
is
going
to
change
Juro
que
no
hay
marcha
atrás
I
swear
there
is
no
going
back
Le
di
la
vuelta
a
todo
I
turned
everything
around
Y
en
mi
corazón
no
queda
ya
And
in
my
heart,
nothing
remains
Seguro
te
voy
a
soñar
I'm
sure
I'll
dream
of
you
Pero
no
me
dolerá
But
it
won't
hurt
me
anymore
Sé
que
hago
lo
correcto
y
que
tan
solo
queda
I
know
I'm
doing
the
right
thing,
and
all
that
remains
Empezar
de
cero
Is
to
start
over
Siempre
estuviste
primera
You
were
always
first
Nunca
te
faltó
mi
mano
You
never
lacked
my
hand
Nunca
te
falté
en
la
guerra
I
never
failed
you
in
the
war
Y
ahora
que
te
necesito
And
now
that
I
need
you
Das
la
vuelta
y
te
me
alejas
You
turn
around
and
walk
away
Fui
borrando
todo
I've
been
erasing
everything
Fui
borrando
todo
I've
been
erasing
everything
Siempre
estuviste
primera
You
were
always
first
Aunque
todos
me
decían
Although
everyone
told
me
Que
no
eras
la
correcta
That
you
weren't
right
for
me
Que
anulabas
mis
sentidos
That
you
were
numbing
my
senses
Que
besabas
con
careta
That
you
were
kissing
with
a
mask
Fui
borrando
todo
I've
been
erasing
everything
Fui
borrando
todo
I've
been
erasing
everything
Sé
perder
I
know
how
to
lose
Siempre
estuviste
primera
You
were
always
first
No
falté
en
ninguna
guerra
I
didn't
fail
a
single
battle
Siempre
estuviste
primera
(oh)
You
were
always
first
(oh)
Siempre
estuviste
primera
(oh,
oh,
oh)
You
were
always
first
(oh,
oh,
oh)
Borrándote
(oh)
Erasing
you
(oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.