Paroles et traduction Camilo Sesto feat. Carlos Rivera - Algo de Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo de Mí
Something of Me
Un
adiós
sin
razones
A
goodbye
without
reasons
Unos
años
sin
valor
A
few
years
without
value
Me
acostumbré
I
got
used
to
Y
a
tu
piel
color
de
miel
And
your
honey-colored
skin
De
tu
cuerpo
Of
your
body
A
tu
risa
y
a
tu
ser
To
your
laugh
and
your
being
Mi
voz
se
quiebra
My
voice
breaks
Cuando
te
llamo
When
I
call
you
Y
tu
nombre
se
vuelve
hiedra
And
your
name
turns
into
ivy
Que
me
abraza
That
embraces
me
Y
entre
sus
ramas
And
between
its
branches
Ella
esconde
mi
tristeza
It
hides
my
sadness
Algo
de
mí
Something
of
me
Algo
de
mí
Something
of
me
Algo
de
mí
se
va
muriendo
Something
of
me
is
dying
Quiero
vivir
I
want
to
live
Quiero
vivir
I
want
to
live
Saber
por
qué
te
vas,
amor
To
know
why
you're
leaving,
my
love
Te
vas,
amor
You're
leaving,
my
love
Pero
te
quedas
But
you're
staying
Porque
formas
parte
de
mí
Because
you're
a
part
of
me
Y
en
mi
alma
And
in
my
soul
Hay
un
sitio
para
ti
There's
a
place
for
you
Sé
que
mañana
al
despertarme
I
know
that
when
I
wake
up
tomorrow
No
hallaré
a
quien
hallaba
I
won't
find
who
I
used
to
Y
en
su
sitio
habrá
un
vacío
And
in
your
place
there
will
be
a
void
Grande
y
mudo
como
el
alma
Big
and
silent
like
the
soul
Algo
de
mí
Something
of
me
Algo
de
mí
Something
of
me
Algo
de
mí
se
va
muriendo
Something
of
me
is
dying
Quiero
vivir
I
want
to
live
Quiero
vivir
I
want
to
live
Saber
por
qué
te
vas,
amor
To
know
why
you're
leaving,
my
love
¡Te
vas,
amor!
You're
leaving,
my
love
Algo
de
mí
Something
of
me
Algo
de
mí
Something
of
me
Algo
de
mí
se
va
muriendo
Something
of
me
is
dying
Quiero
vivir
I
want
to
live
Quiero
vivir
I
want
to
live
Saber
por
qué
te
vas,
amor
To
know
why
you're
leaving,
my
love
¡Te
vas,
amor!
You're
leaving,
my
love!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camilo Blanes Cortes, Camilo Sesto
Album
Leyendas
date de sortie
28-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.