Carlos Rivera - Brazos de Sol - Si Fuera Mía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Rivera - Brazos de Sol - Si Fuera Mía




Brazos de Sol - Si Fuera Mía
Бразос де Соль - Если бы она была моей
Hoy me vino la gana que no las musas
Сегодня мне захотелось, чтобы не было муз
Hoy no tengo pretextos ni disculpas
Сегодня у меня нет предлогов и оправданий
Para cantarte a ti, para escribirte un verso
Чтобы спеть тебе, чтобы написать тебе стих
Y descolgarte desde aquí
И снять тебя отсюда
Hasta las ganas
До желаний
De la mañana
Утра
Ya por venir
Уже наступившего
Hoy, primero del segundo del año
Сегодня, первого числа второго месяца
Mientras esta mujer rompe el espacio
Пока эта женщина разрушает пространство
Para inventarse al fin, para mirarla toda
Чтобы наконец обрести себя, чтобы увидеть себя всю
En el silencio y de perfil
В тишине и в профиль
Tomo sus manos
Я беру ее руки
Como escenario
Как сцену
Para existir
Чтобы существовать
Y es que no importa que digan que está trillado
И неважно, что говорят, что говорить о любви - это банально
Hablar de amor, que maldigan si no han probado
Пусть проклинают, если они не пробовали
La noche en sus brazos de sol
Ночь в ее объятиях солнца
Y es que no importa que digan que está trillado
И неважно, что говорят, что говорить о любви - это банально
Hablar de amor, que maldigan si no han probado
Пусть проклинают, если они не пробовали
La noche en sus brazos de sol
Ночь в ее объятиях солнца
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
No, no, no, no-oh-oh-oh
Нет, нет, нет, нет-о-о-о
Se detiene el reloj sobre nosotros
Часы останавливаются над нами
Caen las 10 que resbalan por sus hombros
Пробивает 10, которые скользят по ее плечам
Y se cuela la luz que se enreda en tu pelo
И проникает свет, который запутывается в твоих волосах
Pero la liberas
Но ты его высвобождаешь
Oro y diamante
Золото и бриллианты
Por un instante
На мгновение
De tono azul
Голубого тона
Y es que no importa que digan que está trillado
И неважно, что говорят, что говорить о любви - это банально
Hablar de amor, que maldigan si no han probado
Пусть проклинают, если они не пробовали
La noche en sus brazos de sol
Ночь в ее объятиях солнца
Y es que no importa que digan, que está trillado
И неважно, что говорят, что говорить о любви - это банально
Hablar de amor, que maldigan si no han probado
Пусть проклинают, если они не пробовали
La noche en sus brazos de sol
Ночь в ее объятиях солнца
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
No, no, no, no-oh-oh-oh
Нет, нет, нет, нет-о-о-о





Writer(s): Alejandro Gomez Herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.