Paroles et traduction Carlos Rivera - Ya Pasará
Entenderé
que
mientras
siga
vivo
I
will
understand
that
while
I
am
still
alive
Habrá
un
camino
de
un
solo
sentido
There
will
be
a
one-way
road
ahead
Perdonar,
olvidar
y
avanzar
Forgiving,
forgetting,
and
moving
on
Siempre
he
pensado
que
nada
está
escrito
I
have
always
believed
nothing
is
written
in
stone
Y
que
el
destino
lo
hemos
construido
And
that
we
have
built
our
destiny
Sin
dudar,
sé
que
puedo
aguantar
Without
a
doubt,
I
know
I
can
endure
Sé
que
puedo
volver
a
empezar
I
know
I
can
start
over
again
Ya
pasará,
la
tempestad
It
will
pass,
the
storm
Traerá
la
calma
y
lo
que
hoy
duele
sanará
It
will
bring
calm
and
what
hurts
today
will
heal
Ya
lo
verás
que
este
final
You
will
see
that
this
ending
Será
el
principio
y
lo
mejor
podrá
pasar
Will
be
the
beginning
and
the
best
can
happen
Y
volveremos
a
empezar
And
we
will
start
over
again
Y
volveremos...
And
we
will
start
over...
Dicen
que
si
la
noche
es
más
oscura
They
say
that
if
the
night
is
darker
Es
porque
pronto
habrá
una
nueva
luna
It
is
because
there
will
soon
be
a
new
moon
Sin
dudar,
sé
que
puedo
aguantar
Without
a
doubt,
I
know
I
can
endure
Sé
que
puedo
volver
a
empezar
I
know
I
can
start
over
again
Ya
pasará,
la
tempestad
It
will
pass,
the
storm
Traerá
la
calma
y
lo
que
hoy
duele
sanará
It
will
bring
calm
and
what
hurts
today
will
heal
Ya
lo
verás,
que
este
final
You
will
see,
that
this
ending
Será
el
principio
y
lo
mejor
podrá
pasar
Will
be
the
beginning
and
the
best
can
happen
Que
volveremos
a
empezar
That
we
will
start
over
again
Sin
dudas,
sé
que
puedo
aguantar
Without
a
doubt,
I
know
I
can
endure
Sé
que
puedo
volver
a
empezar,
oh-oh,
oh-oh
I
know
I
can
start
over
again,
oh-oh,
oh-oh
Ya
pasará,
la
tempestad
It
will
pass,
the
storm
Traerá
la
calma
y
lo
que
hoy
duele
sanará
It
will
bring
calm
and
what
hurts
today
will
heal
Y
lo
que
hoy
duele
sanará
And
what
hurts
today
will
heal
Ya
lo
verás,
que
este
final
You
will
see,
that
this
ending
Será
el
principio
y
lo
mejor
podrá
pasar
Will
be
the
beginning
and
the
best
can
happen
Y
volveremos,
volveremos,
volveremos
And
we
will
return,
we
will
return,
we
will
return
Y
volveremos,
volveremos,
volveremos
And
we
will
return,
we
will
return,
we
will
return
Y
volveremos
a
empezar
And
we
will
start
over
again
Y
volveremos...
And
we
will
return...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Ramirez Arellano, Carlos Augusto Rivera Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.