Carlos Rivera - Bendita Tu Vida (En Vivo) [Sessions Recorded at Abbey Road] - traduction des paroles en allemand




Bendita Tu Vida (En Vivo) [Sessions Recorded at Abbey Road]
Gesegnet sei dein Leben (Live) [Sessions aufgenommen in Abbey Road]
Llegaste sin decir nada a mi corazón
Du kamst, ohne etwas zu sagen, in mein Herz
Y lento el amor por dentro se fue extendiendo
Und langsam breitete sich die Liebe in mir aus
Jamás me iba a imaginar que era tu intención
Ich hätte mir nie vorstellen können, dass es deine Absicht war
Llegar a recuperar cada sentimiento
Jedes Gefühl wiederzubeleben
No como tantos años sobreviví
Ich weiß nicht, wie ich so viele Jahre überlebt habe
Creyendo que estando sólo sería feliz
Im Glauben, dass ich allein glücklich wäre
Y ahora que estás conmigo puedo decir
Und jetzt, wo du bei mir bist, kann ich sagen
No como fue que pude vivir sin ti
Ich weiß nicht, wie ich ohne dich leben konnte
Bendita la noche cuando te conocí
Gesegnet sei die Nacht, als ich dich kennenlernte
Tu mundo es mucho mejor del que yo tenía
Deine Welt ist viel besser als die, die ich hatte
Bendigo a todo lo que me haces sentir
Ich segne alles, was du mich fühlen lässt
Bendita tu madre por que te dió la vida
Gesegnet sei deine Mutter, denn sie gab dir das Leben
Tu eres mi vida, bendita tu vida
Du bist mein Leben, gesegnet sei dein Leben
Tu mundo es mucho mejor del que yo tenía
Deine Welt ist viel besser als die, die ich hatte
Tu eres mi vida, bendita tu vida
Du bist mein Leben, gesegnet sei dein Leben
Bendita tu madre por que te dió la vida
Gesegnet sei deine Mutter, denn sie gab dir das Leben
No como tantos años sobreviví
Ich weiß nicht, wie ich so viele Jahre überlebt habe
Creyendo que estando sólo sería feliz
Im Glauben, dass ich allein glücklich wäre
Y ahora que estás conmigo puedo decir
Und jetzt, wo du bei mir bist, kann ich sagen
No como fue que pude vivir sin ti
Ich weiß nicht, wie ich ohne dich leben konnte
Bendita la noche cuando te conocí
Gesegnet sei die Nacht, als ich dich kennenlernte
Tu mundo es mucho mejor del que yo tenía
Deine Welt ist viel besser als die, die ich hatte
Bendigo a todo lo que me haces sentir
Ich segne alles, was du mich fühlen lässt
Bendita tu madre por que te dió la vida
Gesegnet sei deine Mutter, denn sie gab dir das Leben
Tu eres mi vida, bendita tu vida
Du bist mein Leben, gesegnet sei dein Leben
Tu mundo es mucho mejor del que yo tenía
Deine Welt ist viel besser als die, die ich hatte
Tu eres mi vida, bendita tu vida
Du bist mein Leben, gesegnet sei dein Leben
Bendita tu madre por que te dió la vida
Gesegnet sei deine Mutter, denn sie gab dir das Leben
Mi vida, bendita tu vida
Mein Leben, gesegnet sei dein Leben
Mi vida, bendita tu vida
Mein Leben, gesegnet sei dein Leben
Bendita la noche cuando te conocí
Gesegnet sei die Nacht, als ich dich kennenlernte
Tu mundo es mucho mejor del que yo tenía
Deine Welt ist viel besser als die, die ich hatte
Bendigo a todo lo que me haces sentir
Ich segne alles, was du mich fühlen lässt
Bendita tu madre por que te dió la vida
Gesegnet sei deine Mutter, denn sie gab dir das Leben
Tu eres mi vida, bendita tu vida
Du bist mein Leben, gesegnet sei dein Leben
Tu mundo es mucho mejor del que yo tenía
Deine Welt ist viel besser als die, die ich hatte
Tu eres mi vida, bendita tu vida
Du bist mein Leben, gesegnet sei dein Leben
Bendita tu madre por que te dió la vida
Gesegnet sei deine Mutter, denn sie gab dir das Leben





Writer(s): Guianko Gomez, Andres Eduardo Castro, Carlos Augusto Rivera Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.