Carlos Rivera - ¿Cómo Pagarte? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Rivera - ¿Cómo Pagarte?




¿Cómo Pagarte?
How Can I Repay You?
Tanto busqué
I looked for so much
Cuánto encontré, tanto perdí, cuánto gané
How much I found, how much I lost, how much I gained
Tantos amores y desamores no hicieron bien
So many loves and heartbreaks have not done me any good
Dejándome el alma vacía
Leaving my soul empty
Llegas a
You come to me
Para sanarme, para enseñarme cómo vivir
To heal me, to teach me how to live
Quitas mis miedos, solo te importa hacerme feliz
You take away my fears, all you care about is making me happy
Como nunca nadie lo hacía
Like no one ever did
¿Cómo he de pagarte por tanto amarme?
How can I repay you for loving me so much?
Perdón
Forgive me
Quisiera bajar las estrellas
I would like to bring down the stars
Para regalarte una de ellas
To give you one of them
Que brille en tus noches y amaneceres
To shine in your nights and dawns
Perdón
Forgive me
No si me alcance la vida
I don't know if my life will be enough
Para siempre ser el calor que calme tus manos frías
To always be the warmth that calms your cold hands
Y siempre cuidar tu sonrisa
And always take care of your smile
Tanta bondad
So much kindness
Cuánta verdad, tantos abrazos fueron mi paz
So much truth, so many hugs were my peace
Pintas el cielo, eres el tiempo, la tempestad
You paint the sky, you are the time, the tempest
Que vino a cambiar mi sequía
That came to change my drought
¿Y cómo he de pagarte por tanto amarme?
And how can I repay you for loving me so much?
Perdón
Forgive me
Quisiera bajar las estrellas
I would like to bring down the stars
Para regalarte una de ellas
To give you one of them
Que brille en tus noches y amaneceres
To shine in your nights and dawns
Perdón
Forgive me
No si me alcance la vida
I don't know if my life will be enough
Para siempre ser el calor que calme tus manos frías
To always be the warmth that calms your cold hands
Y siempre cuidar tu sonrisa
And always take care of your smile
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Eh, y-eh
Eh, y-eh
¿Cómo he de pagarte?
How can I repay you?
Perdón
Forgive me
Quisiera bajar las estrellas
I would like to bring down the stars
Para regalarte una de ellas
To give you one of them
Que brille en tus noches y amaneceres
To shine in your nights and dawns
Perdón
Forgive me
No si me alcance la vida
I don't know if my life will be enough
Para siempre ser el calor que calme tus manos frías
To always be the warmth that calms your cold hands
Y siempre cuidar tu sonrisa
And always take care of your smile
Y siempre cuidar tu sonrisa
And always take care of your smile





Writer(s): Julian Ramirez Arellano, Carlos Augusto Rivera Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.