Carlos Rivera - Reinventándome - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Rivera - Reinventándome




Reinventándome
Reinventing Myself
Siento en mi alma un lamento
I feel a lament in my soul
Que tiembla por dentro y arranca la piel.
That trembles inside and tears at my skin.
Lejos, te fuiste tan lejos
Far away, you went so far away
Y no me dejaste el amanecer.
And left me no sunrise.
No si puedo aceptar
I don't know if I can accept
Que no es fácil vivir sin tu amor.
That it's not easy to live without your love.
Quiero cambiar mi destino, volver a nacer
I want to change my destiny, to be born again
Reinventándome,
Reinventing myself,
Reinventado la piel y el corazón.
Remaking my skin and heart.
Reinventando todos esos sueños
Reinventing all those dreams
Que guardamos hace tiempo y que compartes hoy.
We kept for some time and that you share today.
Siento que tuve la culpa
I feel like it was my fault
Y a veces me asusta
And sometimes it scares me
Pensar mucho en ti.
To think too much of you.
Sabes que lucho por dentro y,
You know that I struggle within,
Por más que lo intento, me cuesta vivir.
And no matter how hard I try, it's hard for me to live.
No si quiero aceptar
I don't know if I want to accept
Que camino entre la oscuridad.
That I am walking amongst the darkness.
Voy a cambiar mi destino,
I'm going to change my destiny,
Volver a empezar.
Start again.
Reinventándome,
Reinventing myself,
Reinventando el cuerpo y la razón
Remaking my body and my mind
Reinventando el tiempo
Reinventing the time
Que pasabas conmigo,
You used to spend with me
Deja que te recuerde un poco más.
Let me remember you a little longer.
Voy a saltar, incluso volar
I'm going to jump, even fly
Para llegar a ti
To get to you
Hasta volver contigo
Until I get back to you
Para toda la eternidad.
For all eternity.
Reinventándome,
Reinventing myself,
Reinventando la piel y el corazón
Remaking my skin and my heart
Reinventando todos esos sueños
Reinventing all those dreams
Que guardamos hace tiempo
We kept for some time
Y que compartes hoy.
And that you share today.





Writer(s): David Villar Munoz, Manuel Leal Benitez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.