Carlos Rivera - Serás - traduction des paroles en allemand

Serás - Carlos Riveratraduction en allemand




Serás
Du wirst sein
Vamos a escribirnos una historia
Lass uns eine Geschichte für uns schreiben
Para ti y para
Für dich und für mich
De esas donde escondas en tu boca
Eine von denen, wo du in deinem Mund versteckst
Un millón de besos,
Eine Million Küsse, ja
Vamos amarrándonos las manos
Lass uns unsere Hände binden
Y así no te vayas, no
Damit du nicht gehst, nein
Y desalojando los espacios
Und lass uns die Räume räumen
Y llenarlos con amor
Und sie mit Liebe füllen
Vamos acercándonos despacio
Lass uns uns langsam nähern
Y sin temor, vamos a perdernos en tu mar
Und ohne Furcht, lass uns uns in deinem Meer verlieren
Serás mi compañía
Du wirst meine Begleitung sein
En este invierno mi calor
In diesem Winter meine Wärme
Serás mi alegría
Du wirst meine Freude sein
En esta guerra mi valor, mi amor
In diesem Krieg mein Mut, meine Liebe
Vamos a tratar de ser sinceros
Lass uns versuchen, ehrlich zu sein
Y así no hay ningún error
Damit es keinen Fehler gibt
Dentro de tus dudas y tus miedos
Inmitten deiner Zweifel und deiner Ängste
Y dejar fuera el dolor
Und den Schmerz draußen lassen
Vamos a grabarnos las miradas
Lass uns unsere Blicke festhalten
Reforzar la conexión
Die Verbindung stärken
Que desde el momento de cruzarlas
Die seit dem Moment, als sie sich kreuzten
Despertó la tentación
Die Versuchung weckte
Vamos acercándonos despacio
Lass uns uns langsam nähern
Y sin temor
Und ohne Furcht
Vamos a perdernos en tu mar
Lass uns uns in deinem Meer verlieren
Serás mi compañía
Du wirst meine Begleitung sein
En este invierno mi calor
In diesem Winter meine Wärme
Serás mi alegría
Du wirst meine Freude sein
En esta guerra mi valor
In diesem Krieg mein Mut
Y serás lo que el destino decidió (serás)
Und du wirst sein, was das Schicksal entschied (du wirst sein)
Lo que la magia descubrió (serás)
Was die Magie entdeckte (du wirst sein)
Aquel deseo que que se cumplió
Jener Wunsch, der sich doch erfüllte
Mi compañía
Meine Begleitung
En este invierno mi calor
In diesem Winter meine Wärme
Serás (mi compañía)
Du wirst sein (meine Begleitung)
Mía, mía
Meine, meine
En esta guerra mi valor
In diesem Krieg mein Mut
Mi amor
Meine Liebe
Mi amor
Meine Liebe





Writer(s): Carlos Augusto Rivera Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.