Paroles et traduction Carlos Rivera - Serás
Vamos
a
escribirnos
una
historia
Давай
напишем
нашу
историю,
Para
ti
y
para
mí
Для
тебя
и
для
меня.
De
esas
donde
escondas
en
tu
boca
Из
тех,
где
ты
прядешь
во
рту
Un
millón
de
besos,
sí
Миллион
поцелуев,
да.
Vamos
amarrándonos
las
manos
Давай
свяжем
наши
руки,
Y
así
no
te
vayas,
no
И
чтобы
ты
не
уходила,
нет.
Y
desalojando
los
espacios
И
освободим
пространство,
Y
llenarlos
con
amor
И
наполним
его
любовью.
Vamos
acercándonos
despacio
Давай
будем
сближаться
медленно
Y
sin
temor,
vamos
a
perdernos
en
tu
mar
И
без
страха,
давай
потеряемся
в
твоем
море.
Serás
mi
compañía
Ты
будешь
моей
спутницей
En
este
invierno
mi
calor
В
эту
зиму
моим
теплом.
Serás
mi
alegría
Ты
будешь
моей
радостью
En
esta
guerra
mi
valor,
mi
amor
В
этой
войне
моей
силой,
моя
любовь.
Vamos
a
tratar
de
ser
sinceros
Давай
постараемся
быть
искренними,
Y
así
no
hay
ningún
error
И
тогда
не
будет
ошибок.
Dentro
de
tus
dudas
y
tus
miedos
Сквозь
твои
сомнения
и
страхи
Y
dejar
fuera
el
dolor
И
оставим
позади
боль.
Vamos
a
grabarnos
las
miradas
Давай
запомним
наши
взгляды,
Reforzar
la
conexión
Укрепим
нашу
связь,
Que
desde
el
momento
de
cruzarlas
Которая
с
момента
их
встречи
Despertó
la
tentación
Разбудила
искушение.
Vamos
acercándonos
despacio
Давай
будем
сближаться
медленно
Y
sin
temor
И
без
страха.
Vamos
a
perdernos
en
tu
mar
Давай
потеряемся
в
твоем
море.
Serás
mi
compañía
Ты
будешь
моей
спутницей
En
este
invierno
mi
calor
В
эту
зиму
моим
теплом.
Serás
mi
alegría
Ты
будешь
моей
радостью
En
esta
guerra
mi
valor
В
этой
войне
моей
силой.
Y
serás
lo
que
el
destino
decidió
(serás)
И
ты
будешь
тем,
что
решила
судьба
(ты
будешь)
Lo
que
la
magia
descubrió
(serás)
Тем,
что
открыла
магия
(ты
будешь)
Aquel
deseo
que
sí
que
se
cumplió
Тем
желанием,
которое
исполнилось.
En
este
invierno
mi
calor
В
эту
зиму
моим
теплом.
Serás
(mi
compañía)
Ты
будешь
(моя
спутница)
En
esta
guerra
mi
valor
В
этой
войне
моей
силой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Augusto Rivera Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.