Paroles et traduction Carlos Rivera - Te Esperaba (En Vivo) [Sessions Recorded at Abbey Road]
Te Esperaba (En Vivo) [Sessions Recorded at Abbey Road]
Я ждал тебя (Вживую) [Сессии, записанные на Abbey Road]
Con
mi
fuerza
al
universo
Всеми
силами
у
вселенной,
Te
escribí
en
un
par
de
versos
Писал
о
тебе
в
паре
строк,
Que
mandé
volando
al
cielo
Что
отправил
в
небо.
Te
soñé
Видел
тебя
во
сне
Y
te
amé
sin
conocerte
И
любил,
не
зная
тебя.
Mis
abrazos
te
llamaban
Мои
объятия
звали
тебя
A
un
ladito
de
la
cama
На
край
кровати.
Te
soñé
Видел
тебя
во
сне.
Cada
día
tu
mirar,
tu
llegada
Каждый
день
твой
взгляд,
твое
появление.
Ante
el
brillo
de
tu
alma
Перед
сиянием
твоей
души.
Soy
aquel
que
desde
siempre
te
esperaba
Я
тот,
кто
всегда
тебя
ждал.
Puedo
admitir
Могу
признать,
Que
aunque
fuera
una
locura,
no
dudaba
Что
даже
если
это
было
безумием,
я
не
сомневался.
En
mi
corazón,
tu
espacio
yo
guardaba
В
моем
сердце
я
хранил
место
для
тебя.
Y
ahora
que
estás
aquí
И
теперь,
когда
ты
здесь,
Veo
el
amor
convertido
en
ti
Я
вижу
любовь,
воплощенную
в
тебе.
Te
encontré
al
final
de
la
escalera
Я
нашел
тебя
в
конце
лестницы,
En
la
guerra
de
mi
vida
В
войне
моей
жизни
Tú
habías
sido
mi
bandera
Ты
была
моим
знаменем.
Te
encontré
Я
нашел
тебя.
Cada
día
tu
mirar,
tu
llegada
Каждый
день
твой
взгляд,
твое
появление.
Ante
el
brillo
de
tu
alma
Перед
сиянием
твоей
души.
Soy
aquel
que
desde
siempre
te
esperaba
Я
тот,
кто
всегда
тебя
ждал.
Puedo
admitir
Могу
признать,
Que
aunque
fuera
una
locura,
no
dudaba
Что
даже
если
это
было
безумием,
я
не
сомневался.
En
mi
corazón,
tu
espacio
yo
guardaba
В
моем
сердце
я
хранил
место
для
тебя.
Y
ahora
que
estás
aquí
И
теперь,
когда
ты
здесь,
Y
ahora
que
estás
aquí
И
теперь,
когда
ты
здесь,
Veo
el
amor
convertido
en
ti
Я
вижу
любовь,
воплощенную
в
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Marco, Carlos Augusto Rivera Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.