Carlos Rivera feat. Carlos Vives - Te Soñé - traduction des paroles en allemand

Te Soñé - Carlos Vives , Carlos Rivera traduction en allemand




Te Soñé
Ich habe von dir geträumt
Después de haber conocido tantas ciudades
Nachdem ich so viele Städte kennengelernt habe
Te juro que como no hay otros lugares
Schwöre ich dir, dass es keinen Ort wie dich gibt
Por eso es que no te miente mi corazón
Deshalb lügt mein Herz dich nicht an
Cuando te canta esta canción
Wenn es dir dieses Lied singt
Para decirte cuanto te extraño
Um dir zu sagen, wie sehr ich dich vermisse
Que yo soy la brisa que regresé
Dass ich die Brise bin, die zurückkehrte
Como el sol de aquí, recorriéndote
Wie die Sonne von hier, dich durchstreifend
Y de nuestros pies crece la montaña
Und aus unseren Füßen wächst der Berg
Te soñé
Ich habe von dir geträumt
Nos iluminaban un millón de luces
Uns erleuchteten eine Million Lichter
Que también volaban
Die auch flogen
Te soñé
Ich habe von dir geträumt
Cubierta de flores
Bedeckt mit Blumen
De muchos colores sobre arena blanca
In vielen Farben auf weißem Sand
Y empecé a hablar tanto de ti
Und ich fing an, so viel von dir zu erzählen
No me creyeron
Sie glaubten mir nicht
Me dijeron que un lugar así
Sie sagten mir, dass ein Ort wie dieser
No podía existir
Nicht existieren könnte
No podía existir
Nicht existieren könnte
Que yo soy la brisa que regresé
Dass ich die Brise bin, die zurückkehrte
Como el sol de aquí, recorriéndote
Wie die Sonne von hier, dich durchstreifend
Y de nuestros pies crece la montaña
Und aus unseren Füßen wächst der Berg
Te soñé
Ich habe von dir geträumt
Nos iluminaban un millón de luces
Uns erleuchteten eine Million Lichter
Que también volaban
Die auch flogen
Te soñé
Ich habe von dir geträumt
Cubierta de flores
Bedeckt mit Blumen
De muchos colores sobre arena blanca
In vielen Farben auf weißem Sand
Me voy en el tren mañana
Ich fahre morgen mit dem Zug
Temprano, que quiero verte
Früh, denn ich will dich sehen
Para prenderte una vela
Um dir eine Kerze anzuzünden
La noche que nadie duerme
In der Nacht, in der niemand schläft
Ay, ay, mira qué bonita (Huamantla)
Ay, ay, schau wie schön (Huamantla)
La dueña de la lluvia (y el agua)
Die Herrin des Regens (und des Wassers)
Ay, ay, ay cómo canta (mi pueblo)
Ay, ay, ay wie es singt (meine Stadt)
Y aunque yo este muy lejos (lo siento)
Und auch wenn ich sehr weit weg bin (ich fühle es)
Te soñé
Ich habe von dir geträumt
Nos iluminaban un millón de luces
Uns erleuchteten eine Million Lichter
Que también volaban
Die auch flogen
Te soñé
Ich habe von dir geträumt
Cubierta de flores
Bedeckt mit Blumen
De muchos colores sobre arena blanca
In vielen Farben auf weißem Sand
¡Dale, Carlitos!
Los, Carlitos!
¡Vamos, tocayo!
Los geht's, Namensvetter!
¡Upa, eh!
Upa, eh!
¡Ay, qué linda Huamantla!
Ay, wie schön ist Huamantla!
Y volveré
Und ich werde zurückkehren
Yo volveré
Ich werde zurückkehren
Espérame
Warte auf mich
Y empecé a hablar tanto de ti
Und ich fing an, so viel von dir zu erzählen
No me creyeron
Sie glaubten mir nicht
Me dijeron que un lugar así
Sie sagten mir, dass ein Ort wie dieser
No podría existir
Nicht existieren könnte
No podía existir
Nicht existieren könnte
Porque eres mágica, mi vida
Denn du bist magisch, mein Leben
Mi Tlaxcala, con amor
Mein Tlaxcala, mit Liebe
No te cambio por ninguna playa
Ich tausche dich gegen keinen Strand
Yo me quedo hasta en fin de semana
Ich bleibe sogar am Wochenende
cobijas mis días más fríos
Du umhüllst meine kältesten Tage
Yo me quedo la vida contigo
Ich bleibe das ganze Leben bei dir





Writer(s): Julio Reyes Copello, Vives Carlos Alberto, Carlos Augusto Rivera Guerra

Carlos Rivera feat. Carlos Vives - Te Soñé
Album
Te Soñé
date de sortie
30-06-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.