Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Particular
Nichts Besonderes
Vuelo
herido
y
no
sé
dónde
ir
Ich
fliege
verletzt
und
weiß
nicht,
wohin
Con
la
rabia
cansada
de
andar
Mit
der
vom
Wandern
müden
Wut
Me
han
pedido
que
olvide
todo,
en
fin
Man
hat
mich
gebeten,
alles
zu
vergessen,
nun
ja
Nada
particular
Nichts
Besonderes
Nada
particular
Nichts
Besonderes
Una
vida
y
volver
a
empezar
Ein
Leben
und
wieder
neu
anfangen
No
te
pido
una
patria
fugaz
Ich
bitte
dich
nicht
um
eine
flüchtige
Heimat
Dignamente
un
abrazo,
en
fin
Eine
würdige
Umarmung,
nun
ja
Nada
particular
Nichts
Besonderes
Canta
y
vuela
libre
como
canta
la
paloma
Sing
und
flieg
frei,
wie
die
Taube
singt
Nada
particular
Nichts
Besonderes
Canta
y
vuela
libre
como
canta
la
paloma
Sing
und
flieg
frei,
wie
die
Taube
singt
Dame
una
isla
en
el
medio
del
mar
Gib
mir
eine
Insel
mitten
im
Meer
Llámala
"libertad"
Nenn
sie
"Freiheit"
Canta
fuerte,
hermano
Sing
laut,
Bruder
Dime
que
el
viento
no,
no
la
hundirá
Sag
mir,
dass
der
Wind
sie
nicht,
nein,
nicht
versenken
wird
Que
mi
historia
no
traiga
dolor
Dass
meine
Geschichte
keinen
Schmerz
bringt
Que
mis
manos
trabajen
la
paz
Dass
meine
Hände
für
den
Frieden
arbeiten
Que
si
muero
me
mates
de
amor
Dass,
wenn
ich
sterbe,
du
mich
aus
Liebe
tötest
Nada
particular
Nichts
Besonderes
Canta
y
vuela
libre
como
canta
la
paloma
Sing
und
flieg
frei,
wie
die
Taube
singt
Nada
particular
Nichts
Besonderes
Canta
y
vuela
libre
como
canta
la
paloma
Sing
und
flieg
frei,
wie
die
Taube
singt
Nada
particular
Nichts
Besonderes
Canta
y
vuela
libre
como
canta
la
paloma
Sing
und
flieg
frei,
wie
die
Taube
singt
Nada
particular
Nichts
Besonderes
Canta
y
vuela
libre
como
canta
la
paloma
Sing
und
flieg
frei,
wie
die
Taube
singt
Dame
una
isla
en
el
medio
del
mar
(llámala)
Gib
mir
eine
Insel
mitten
im
Meer
(nenn
sie)
Llámala
"libertad"
Nenn
sie
"Freiheit"
Canta
fuerte,
hermano
Sing
laut,
Bruder
Dime
que
el
viento
no,
no
la
hundirá
Sag
mir,
dass
der
Wind
sie
nicht,
nein,
nicht
versenken
wird
Llámala
"libertad"
Nenn
sie
"Freiheit"
Canta
fuerte,
hermano
Sing
laut,
Bruder
Dame
una
isla
en
el
medio
del
mar
(oh-oh)
Gib
mir
eine
Insel
mitten
im
Meer
(oh-oh)
Llámala
"libertad"
Nenn
sie
"Freiheit"
Canta
fuerte,
hermano
Sing
laut,
Bruder
Dime
que
el
viento
no,
no
la
hundirá
Sag
mir,
dass
der
Wind
sie
nicht,
nein,
nicht
versenken
wird
Llámala
"libertad"
Nenn
sie
"Freiheit"
Canta
fuerte,
hermano
Sing
laut,
Bruder
Dame
una
isla
en
el
medio
del
mar
Gib
mir
eine
Insel
mitten
im
Meer
Llámala
"libertad"
Nenn
sie
"Freiheit"
Canta
fuerte,
hermano
Sing
laut,
Bruder
Dime
que
el
viento
no,
no
la
hundirá
Sag
mir,
dass
der
Wind
sie
nicht,
nein,
nicht
versenken
wird
Llámala
"libertad"
Nenn
sie
"Freiheit"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Bose Dominguin, Sandy Lelland Mc, Ross Cullum, Jonathan Clarke Simon Toulson, David Andrew Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.