Paroles et traduction Carlos Rivera feat. Miguel Bosé - Nada Particular
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Particular
Nothing Special
Vuelo
herido
y
no
sé
dónde
ir
I
fly
wounded
and
I
don't
know
where
to
go
Con
la
rabia
cansada
de
andar
With
the
rage
tired
of
walking
Me
han
pedido
que
olvide
todo,
en
fin
They
have
asked
me
to
forget
everything,
in
short
Nada
particular
Nothing
special
Nada
particular
Nothing
special
Una
vida
y
volver
a
empezar
A
life
and
to
start
again
No
te
pido
una
patria
fugaz
I
don't
ask
you
for
a
fleeting
homeland
Dignamente
un
abrazo,
en
fin
Dignifiedly
an
embrace,
in
short
Nada
particular
Nothing
special
Canta
y
vuela
libre
como
canta
la
paloma
Sing
and
fly
free
like
the
dove
sings
Nada
particular
Nothing
special
Canta
y
vuela
libre
como
canta
la
paloma
Sing
and
fly
free
like
the
dove
sings
Dame
una
isla
en
el
medio
del
mar
Give
me
an
island
in
the
middle
of
the
sea
Llámala
"libertad"
Call
it
"freedom"
Canta
fuerte,
hermano
Sing
loud,
brother
Dime
que
el
viento
no,
no
la
hundirá
Tell
me
that
the
wind
will
not
sink
it
Que
mi
historia
no
traiga
dolor
May
my
story
not
bring
pain
Que
mis
manos
trabajen
la
paz
May
my
hands
work
for
peace
Que
si
muero
me
mates
de
amor
If
I
die,
kill
me
with
love
Nada
particular
Nothing
special
Canta
y
vuela
libre
como
canta
la
paloma
Sing
and
fly
free
like
the
dove
sings
Nada
particular
Nothing
special
Canta
y
vuela
libre
como
canta
la
paloma
Sing
and
fly
free
like
the
dove
sings
Nada
particular
Nothing
special
Canta
y
vuela
libre
como
canta
la
paloma
Sing
and
fly
free
like
the
dove
sings
Nada
particular
Nothing
special
Canta
y
vuela
libre
como
canta
la
paloma
Sing
and
fly
free
like
the
dove
sings
Dame
una
isla
en
el
medio
del
mar
(llámala)
Give
me
an
island
in
the
middle
of
the
sea
(call
it)
Llámala
"libertad"
Call
it
"freedom"
Canta
fuerte,
hermano
Sing
loud,
brother
Dime
que
el
viento
no,
no
la
hundirá
Tell
me
that
the
wind
will
not,
will
not
sink
it
Llámala
"libertad"
Call
it
"freedom"
Canta
fuerte,
hermano
Sing
loud,
brother
Dame
una
isla
en
el
medio
del
mar
(oh-oh)
Give
me
an
island
in
the
middle
of
the
sea
(oh-oh)
Llámala
"libertad"
Call
it
"freedom"
Canta
fuerte,
hermano
Sing
loud,
brother
Dime
que
el
viento
no,
no
la
hundirá
Tell
me
that
the
wind
will
not,
will
not
sink
it
Llámala
"libertad"
Call
it
"freedom"
Canta
fuerte,
hermano
Sing
loud,
brother
Dame
una
isla
en
el
medio
del
mar
Give
me
an
island
in
the
middle
of
the
sea
Llámala
"libertad"
Call
it
"freedom"
Canta
fuerte,
hermano
Sing
loud,
brother
Dime
que
el
viento
no,
no
la
hundirá
Tell
me
that
the
wind
will
not,
will
not
sink
it
Llámala
"libertad"
Call
it
"freedom"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Bose Dominguin, Sandy Lelland Mc, Ross Cullum, Jonathan Clarke Simon Toulson, David Andrew Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.