Carlos Rivera feat. Matisse - Borrar y Continuar (with Matisse) - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Rivera feat. Matisse - Borrar y Continuar (with Matisse) - En Vivo




Borrar y Continuar (with Matisse) - En Vivo
Стереть и Продолжить (с Matisse) - Вживую
Debo confesar que aún queda un lugar
Должен признаться, что ещё осталось место
En mi corazón para los dos
В моём сердце для нас двоих
Dejemos todo atrás, borrar y continuar
Давай оставим всё позади, стереть и продолжить
Con la verdad que hoy ya no duele más
С правдой, которая сегодня уже не болит
Y es que aún
И всё ещё
No he podido olvidarme de ti
Я не смог забыть тебя
Tu recuerdo no deja dormir
Твои воспоминания не дают мне спать
Sigue estando aquí, siempre junto a
Ты всё ещё здесь, всегда рядом со мной
Ven, regresa ya
Вернись же
Como la brisa del mar
Как морской бриз
Vuelve a robarme las ganas de amarte
Снова укради у меня желание любить тебя
Una vez más
Ещё раз
En tus manos está
В твоих руках
Este cielo despejar
Рассеять эту мглу
Y regresar cada noche la estrella que un día perdió
И вернуть каждую ночь звезду, которая однажды потеряла
Su hogar
Свой дом
Me quiero imaginar
Я хочу представить
Que no quisiste lastimar
Что ты не хотела причинить боль
Y casualidad fue encontrarte a alguien más
И случайно нашла кого-то другого
Y es que aún
И всё ещё
Sigue estando clavada en
Остаётся занозой во мне
La promesa de juntos morir
Обещание умереть вместе
Sigue estando aquí, siempre junto a
Ты всё ещё здесь, всегда рядом со мной
Ven, regresa ya
Вернись же
Como la brisa del mar
Как морской бриз
Vuelve a robarme las ganas de amarte
Снова укради у меня желание любить тебя
Una vez más
Ещё раз
En tus manos está
В твоих руках
Este cielo despejar
Рассеять эту мглу
Y regresar cada noche la estrella que un día perdió
И вернуть каждую ночь звезду, которая однажды потеряла
Su hogar
Свой дом
Ven, regresa ya
Вернись же
Como la brisa del mar
Как морской бриз
Vuelve a robarme las ganas de amarte
Снова укради у меня желание любить тебя
Una vez más
Ещё раз
En tus manos está
В твоих руках
Este cielo despejar
Рассеять эту мглу
Y regresar cada noche la estrella que un día perdió
И вернуть каждую ночь звезду, которая однажды потеряла
Su hogar, su hogar
Свой дом, свой дом





Writer(s): Alejandra Alberti, Pablo Preciado Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.