Paroles et traduction Carlos Rivera feat. Reyli Barba - La Que Se Fue (with Reyli) - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Que Se Fue (with Reyli) - En Vivo
Та, Которая Ушла (с Reyli) - Вживую
Todo
lo
que
yo
buscaba
estaba
en
ella,
Всё,
что
я
искал,
было
в
ней,
Pero
desaparecio,
Но
она
исчезла.
Un
mal
dìa,
sin
pensarlo,
В
один
плохой
день,
не
раздумывая,
Como
quisiera,
Как
бы
я
хотел,
Que
no
me
doliera,
esta
canciòn,
Чтобы
мне
не
причиняла
боль
эта
песня,
Ay
ay
ay
si
supieras.
Ах,
ах,
ах,
если
бы
ты
знала.
Que
me
esta
llevando
la
tristeza,
Что
меня
поглощает
печаль,
Que
me
estoy
bebiendo
este
dolor,
Что
я
запиваю
эту
боль,
Que
mi
vida
ya
esta
casi
muerta,
Что
моя
жизнь
уже
почти
мертва,
Ay
ay
ay
si
supieras.
Ах,
ах,
ах,
если
бы
ты
знала.
El
destino
me
cobro
màs
de
la
cuenta,
Судьба
взяла
с
меня
слишком
большую
цену,
No
me
tuvo
compasion
Не
проявила
ко
мне
сострадания.
Y
aunque
dicen
que
de
amor
nadie
se
enferma,
И
хотя
говорят,
что
от
любви
никто
не
умирает,
Como
quisiera
que
no
me
doliera,
Как
бы
я
хотел,
чтобы
мне
не
причиняла
боль,
Ay
ay
ay
si
supieras.
Ах,
ах,
ах,
если
бы
ты
знала.
Que
me
esta
llevando
la
tristeza,
Что
меня
поглощает
печаль,
Que
me
estoy
bebiendo
este
dolor,
Что
я
запиваю
эту
боль,
Que
mi
vida
ya
esta
casi
muerta,
Что
моя
жизнь
уже
почти
мертва,
Ay
ay
ay
si
supieras.
Ах,
ах,
ах,
если
бы
ты
знала.
Yo
la
llevo,
a
donde
voy,
Я
несу
её
с
собой,
куда
бы
я
ни
шёл,
Como
quisiera
que
no
me
doliera,
Как
бы
я
хотел,
чтобы
мне
не
причиняла
боль,
Ay
ay
ay
si
supieras.
Ах,
ах,
ах,
если
бы
ты
знала.
Que
me
esta
llevando
la
tristeza,
Что
меня
поглощает
печаль,
Que
me
estoy
bebiendo
este
dolor,
Что
я
запиваю
эту
боль,
Que
mi
vida
ya
esta
casi
muerta,
Что
моя
жизнь
уже
почти
мертва,
Ay
ay
ay
si
supieras
Ах,
ах,
ах,
если
бы
ты
знала.
Ay
ay
ay
si
supieras
Ах,
ах,
ах,
если
бы
ты
знала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.