Carlos Rivera - Volveré (En Vivo) [feat. Tommy Torres] [Sessions Recorded at Abbey Road] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Rivera - Volveré (En Vivo) [feat. Tommy Torres] [Sessions Recorded at Abbey Road]




Dicen que estoy atrapado
Они говорят, что я застрял.
Que vivo atado al pasado
Что я живу, привязанный к прошлому,
Con la tristeza de un cuento
С грустью сказки
Que terminó
Который закончился
Te puede parecer egoísta
Это может показаться вам эгоистичным
Que después de tanto, yo insista
Что после стольких лет я настаиваю.
Si marcharme, al fin y al cabo
Если я уйду, в конце концов
Fue mi decisión
Это было мое решение.
Hoy me he dado cuenta que
Сегодня я понял, что
Estando a tu lado lo tenía todo
Находясь рядом с тобой, у меня было все.
Y aunque suene absurdo que
И хотя это звучит абсурдно, что
Yo quiera volver
Я хочу вернуться.
Yo volveré, volveré
Я вернусь, вернусь.
Y no si estarás ahí
И я не знаю, будешь ли ты там.
Volveré
Вернуться
Por ti, por ti
Ради тебя, ради тебя.
Yo volveré y aunque
Я вернусь, и хотя я знаю,
Que tu vida continuó sin
Что твоя жизнь продолжалась без меня.
Lo intentaré
Я постараюсь.
Por ti, por ti (Oh-oh-oh, oh-oh)
Для тебя, для тебя (О-О-О-О-о)
Puede ser que sea muy tarde
Может быть, уже слишком поздно.
Que tal vez no vas a escucharme
Что, может быть, ты не услышишь меня.
Pero nada tiene sentido
Но ничего не имеет смысла.
Si no estás
Если тебя нет.
Hoy me he dado cuenta que
Сегодня я понял, что
Estando a tu lado lo tenía todo (Todo)
Будучи рядом с тобой, у меня было все (все)
Y aunque suene absurdo que
И хотя это звучит абсурдно, что
Yo quiera volver
Я хочу вернуться.
Yo volveré, volveré
Я вернусь, вернусь.
Y no si estarás ahí
И я не знаю, будешь ли ты там.
Volveré
Вернуться
Por ti, por ti
Ради тебя, ради тебя.
Volveré y aunque
Я вернусь, и хотя я знаю,
Que tu vida continuó sin
Что твоя жизнь продолжалась без меня.
Lo intentaré
Я постараюсь.
Por ti, por ti, (Uoh-oh, oh-oh-oh)
Для тебя, для тебя, (О-О-О-О-о)
Yo lo intentaré por ti (Lo intentaré)
Я попробую это для вас попробую)
Y yo volveré por ti (Volveré, volveré)
И я вернусь за тобой вернусь вернусь)
Yo lo intentaré por ti
Я постараюсь для тебя.
Y yo volveré por ti, ah
И я вернусь за тобой, ах.
Dicen que estoy atrapado
Они говорят, что я застрял.
Que vivo atado al pasado
Что я живу, привязанный к прошлому,
Con la tristeza de un cuento
С грустью сказки
Que terminó
Который закончился





Writer(s): Tomas Torres, Carlos Rivera, Carlos Augusto Rivera Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.