Carlos Rivera - Amar y Vivir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Rivera - Amar y Vivir




Amar y Vivir
Love and Life
Por qué no han de saber que te amo vida mía.
Why shouldn't they know that I love you, my life.
Por qué no he de decirlo si fundes tu alma con el alma mía.
Why shouldn't I say it if you merge your soul with my soul.
Que importa si después me ven llorando un día.
What does it matter if they see me crying one day.
Si acaso me preguntan diré que te quiero mucho todavía.
If they ask me, I'll say I still love you very much.
Se vive solamente una vez.
You only live once.
Hay que aprender a querer y a vivir.
You have to learn to love and live.
Hay que saber que la vida se aleja y nos deja
You have to know that life goes away and leaves us
Llorando quimeras.
Crying dreams.
No quiero arrepentirme después,
I don't want to regret it later,
De lo que pudo haber sido y no fue.
Of what could have been and wasn't.
Quiero gozar esta vida,
I want to enjoy this life,
Teniéndote cerca de mi hasta que muera.
Having you close to me until I die.
Que importa si después me ven llorando un día.
What does it matter if they see me crying one day.
Si acaso me preguntan diré que te quiero mucho todavía.
If they ask me, I'll tell them I still love you very much.
Se vive solamente una vez
You only live once
Hay que aprender a querer y a vivir
You have to learn to love and live
Hay que saber que la vida se aleja y nos deja
You have to know that life goes away and leaves us
Llorando quimeras
Crying dreams
No quiero arrepentirme después,
I don't want to regret it later,
De lo que pudo haber sido y no fue.
Of what could have been and wasn't.
Quiero gozar esta vida,
I want to enjoy this life,
Teniéndote cerca de mi hasta que muera.
Having you close to me until I die.





Writer(s): Consuelo Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.