Carlos Rivera - El Niño del Tambor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Rivera - El Niño del Tambor




El Niño del Tambor
Мальчик с барабаном
El camino que lleva a Belén
Дорога, что ведет в Вифлеем,
Baja hasta el valle que la nieve cubrió
Спускается в долину, укрытую снегом.
Los pastorcillos quieren ver a su rey
Пастухи хотят увидеть своего короля,
Le traen regalos en su humilde zurrón
Несут ему дары в своих скромных котолах.
Ro, pón, pón, pón
Ро, пом, пом, пом
Ro, pón, pón, pón
Ро, пом, пом, пом
Ha nacido en un portal de Belén
Родился в хлеву Вифлеема
El niño Dios
Младенец Бог.
Yo quisiera poner a tus pies
Я хотел бы положить к твоим ногам
Algún presente que te agrade señor
Какой-нибудь подарок, что тебе понравится, Господи,
Mas ya sabes que soy pobre también
Но ты знаешь, что я тоже беден,
Y no poseo más que un viejo tambor
И у меня нет ничего, кроме старого барабана.
Ro, pón, pón, pón
Ро, пом, пом, пом
Ro, pón, pón, pón
Ро, пом, пом, пом
En tu honor frente al portal tocaré
В твою честь перед хлевом я сыграю
Con mi tambor
На своем барабане.
Con mi tambor
На своем барабане.
Ohhhhh
Ооооо
Ohhhhh
Ооооо
Yo tocaré para ti
Я сыграю для тебя.
Ro, pón, pón, pón
Ро, пом, пом, пом
Ro, pón, pón, pón
Ро, пом, пом, пом
El camino que lleva a Belén
Дорогу, что ведет в Вифлеем,
Yo voy marcando con mi viejo tambor
Я отбиваю своим старым барабаном.
Nada mejor hay que te pueda ofrecer
Нет ничего лучше, что я мог бы тебе предложить,
Su ronco acento es un canto de amor
Его хриплый звук это песнь любви.
Ro, pón, pón, pón
Ро, пом, пом, пом
Ro, pón, pón, pón
Ро, пом, пом, пом
Cuando Dios me vio tocar frente a él
Когда Бог увидел, как я играю перед ним,
Me sonrió
Он улыбнулся мне.
Me sonrió
Он улыбнулся мне.





Writer(s): Christian Kolonovits


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.