Carlos Rivera - Fascinación - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Rivera - Fascinación - En Vivo




Fascinación - En Vivo
Очарование - Вживую
Nunca pensé repetir la frase
Никогда не думал, что повторю эту фразу,
Contigo aprendí
С тобой я понял,
Que nunca es tarde para aprender a flotar
Что никогда не поздно научиться парить.
Muerto y sin fe me dolio quebrarme
Разбитый и без веры, мне было больно сломаться,
En ti descubrí mil formas de levantarme
В тебе я открыл тысячу способов подняться.
Y me entregue al amor
И я отдался любви.
Quédate por siempre a mi lado es real lo que siento
Останься со мной навсегда, то, что я чувствую, реально.
Mi vida lo entendí cuando te conocí
Я понял свою жизнь, когда встретил тебя.
Yo que no creía mas en esto fue el poder de tu amor
Я, который больше не верил в это, это была сила твоей любви,
Lo que me hizo caer en esta fascinación, en esta facinacion
Которая заставила меня попасть в это очарование, в это очарование,
En esta fascinación que me da tu amor
В это очарование, которое дарит мне твоя любовь.
La bendición que me dan tus besos
Благословение, которое дают мне твои поцелуи,
Son lo mejor en lo único que me quedo
- Это лучшее, единственное, что у меня остается,
Cuando no estas junto a mi
Когда тебя нет рядом.
Quédate por siempre a mi lado es real lo que siento
Останься со мной навсегда, то, что я чувствую, реально.
Mi vida lo entendí cuando te conocí
Я понял свою жизнь, когда встретил тебя.
Yo que no creía mas en esto fue el poder de tu amor
Я, который больше не верил в это, это была сила твоей любви,
Lo que me hizo caer en esta fascinación
Которая заставила меня попасть в это очарование,
En esta fascinacion, en esta fascinacion
В это очарование, в это очарование,
Esta fascinación que me da tu amor
Это очарование, которое дарит мне твоя любовь.
Quédate por siempre a mi lado es real lo que siento
Останься со мной навсегда, то, что я чувствую, реально.
Mi vida lo entendí cuando te conocí
Я понял свою жизнь, когда встретил тебя.
Yo que no creía mas en esto fue el poder de tu amor
Я, который больше не верил в это, это была сила твоей любви,
Lo que me hizo caer en esta fascinación
Которая заставила меня попасть в это очарование,
En esta fascinacion, en esta fascinacion
В это очарование, в это очарование,
En esta fascinación que me da tu amor
В это очарование, которое дарит мне твоя любовь.





Writer(s): Mario Alberto Dominguez Zarzar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.