Carlos Rivera - Me Muero (En Vivo) [Sessions Recorded at Abbey Road] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Rivera - Me Muero (En Vivo) [Sessions Recorded at Abbey Road]




Me muero por robarte un beso
Я умираю, чтобы украсть у тебя поцелуй.
Y porque pierda la razón
И потому, что я теряю рассудок.
Tal vez así me atrevería
Может быть, так я бы осмелился
Y pierda miedo el corazón
И сердце теряет страх.
Me muero por amar despacio
Я умираю, чтобы любить медленно,
La prisa no nos debe apurar
Спешка не должна нас торопить.
Ya sabes que la vida es un viaje
Ты знаешь, что жизнь-это путешествие.
Y yo lo quiero disfrutar
И я хочу наслаждаться этим.
Si me muero
Если я умру,
Si yo me muero
Если я умру,
De amor que muera
От любви, которая умирает.
Y que cuando muera
И что, когда я умру,
Que sea de amor por ti
Пусть это будет из любви к тебе.
Me muero por cruzar el tiempo
Я умираю, чтобы пересечь время,
Si el alma no se puede ver
Если душа не может быть видна,
Qué pasa si se va la vida
Что делать, если жизнь уходит
O tal vez solo un recuerdo es
Или, может быть, просто воспоминание
Por eso si el recuerdo queda
Вот почему, если память остается
Que quede la memoria llena
Пусть память останется полной.
La quiero saturar por contemplar
Я хочу насытить ее созерцанием.
Tus ojos y una luna llena
Твои глаза и полная луна
Si me muero
Если я умру,
Si yo me muero
Если я умру,
De amor que muera
От любви, которая умирает.
Y que cuando muera
И что, когда я умру,
Que sea de amor por ti
Пусть это будет из любви к тебе.
Si me muero
Если я умру,
Si yo me muero
Если я умру,
De amor que muera
От любви, которая умирает.
Y que cuando muera
И что, когда я умру,
Que sea de amor por ti
Пусть это будет из любви к тебе.
Por ti
Ради тебя
Me muero por vivir contigo
Я умираю, чтобы жить с тобой.
Lo que me queda por andar
То, что мне осталось идти,
Pedirle a Dios que cambie el tiempo
Просить Бога изменить время
Y que lo vuelva eternidad
И пусть он вернет его навсегда.
Si me muero
Если я умру,
Si yo me muero
Если я умру,
De amor que muera
От любви, которая умирает.
Y que cuando muera
И что, когда я умру,
Que sea de amor por ti
Пусть это будет из любви к тебе.
Si me muero
Если я умру,
Si yo me muero
Если я умру,
De amor que muera
От любви, которая умирает.
Y que cuando muera
И что, когда я умру,
Que sea de amor por ti
Пусть это будет из любви к тебе.
Y que cuando muera
И что, когда я умру,
Sea de amor por ti
Быть любовью к тебе
Si yo me muero
Если я умру,
Muero de amor por ti
Я умираю от любви к тебе.





Writer(s): Carlos Augusto Rivera Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.