Paroles et traduction Carlos Rivera - Que Lo Nuestro Se Quede Nuestro (Radio Edit)
Solo
tú
y
yo
conocemos
la
historia
Только
ты
и
я
знаем
историю.
Porque
tú
y
yo
la
escribimos
Потому
что
мы
с
тобой
написали
ее.
Y
no
permitas
que
nadie
te
venga
a
decir
otra
cosa
И
не
позволяй
никому
говорить
тебе
что-то
еще.
Porque
aún
existe
la
gente
que
odia
a
quien
toca
la
gloria
Потому
что
все
еще
есть
люди,
которые
ненавидят
того,
кто
прикасается
к
славе.
Solo
tú
y
yo
aceptamos
el
viaje
Только
ты
и
я
принимаем
поездку.
Desde
que
nos
conocimos
С
тех
пор,
как
мы
встретились.
Que
venga
el
mundo
a
juzgar
al
que
ama
a
quién
necesitaba
Пусть
придет
мир,
чтобы
судить
того,
кто
любит,
кому
он
нужен.
Y
que
no
tiene
remedio
de
ser
lo
que
no
se
esperaba
И
что
у
него
нет
выбора,
чтобы
быть
тем,
чего
он
не
ожидал.
Respira
lento
Дыши
медленно.
Regresa
el
tiempo
Время
возвращается
Que
yo
de
amarte
Что
я
люблю
тебя.
No
me
arrepiento
Я
не
жалею
об
этом.
Lo
que
vivimos
Что
мы
живем
Fue
tan
sincero
Это
было
так
искренне.
¡Cuánto
te
quise!
Как
я
тебя
любила!
¡Cuánto
te
quiero!
Как
я
тебя
люблю!
¡Cuánto
te
quiero!
Как
я
тебя
люблю!
¿Y
quién
se
queda
lo
que
construimos
y
lo
que
nos
destruimos?
И
кому
остается
то,
что
мы
строим,
а
что
разрушаем?
Que
venga
aquel
invisible
valiente
a
borrar
tu
pasado
Пусть
придет
этот
храбрый
невидимка,
чтобы
стереть
твое
прошлое.
Que
venga
y
quite
el
calor
de
los
besos
que
daban
mis
labios
Пусть
он
придет
и
уберет
тепло
от
поцелуев,
которые
давали
мои
губы.
Que
desdibuje
en
tus
sábanas
blancas
los
días
y
noches
Что
я
размываю
на
твоих
белых
простынях
дни
и
ночи,
Y
después
vaya
a
comprarse
una
vida
А
потом
он
купит
себе
жизнь.
Y
que
lo
nuestro
И
что
наше
Se
quede
nuestro
Оставайтесь
нашими
Que
yo
de
amarte
Что
я
люблю
тебя.
No
me
arrepiento
Я
не
жалею
об
этом.
Lo
que
vivimos
Что
мы
живем
Fue
tan
sincero
Это
было
так
искренне.
¡Cuánto
te
quise!
Как
я
тебя
любила!
¡Cuánto
te
quiero!
Как
я
тебя
люблю!
¡Cuánto
te
quiero!
Как
я
тебя
люблю!
Y
que
lo
nuestro
И
что
наше
Se
quede
nuestro
Оставайтесь
нашими
Que
yo
de
amarte
Что
я
люблю
тебя.
No
me
arrepiento
Я
не
жалею
об
этом.
Lo
que
vivimos
Что
мы
живем
Fue
tan
sincero
Это
было
так
искренне.
¡Cuánto
te
quise!
Как
я
тебя
любила!
¡Cuánto
te
quiero!
Как
я
тебя
люблю!
¡Cuánto
te
quiero!
Как
я
тебя
люблю!
¡Cuánto
te
quiero!
Как
я
тебя
люблю!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Augusto Rivera Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.