Carlos Rivera - Que Lo Nuestro Se Quede Nuestro (Versión Acústica) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Rivera - Que Lo Nuestro Se Quede Nuestro (Versión Acústica)




Que Lo Nuestro Se Quede Nuestro (Versión Acústica)
Пусть наше остается нашим (Акустическая версия)
Solo y yo conocemos la historia
Только ты и я знаем историю,
Porque y yo la escribimos
Потому что мы её написали,
Y no permitas que nadie te venga a decir otra cosa
И не позволяй никому говорить тебе что-то другое,
Porque aún existe la gente que odia a quien toca la gloria
Потому что ещё есть люди, которые ненавидят тех, кто касается славы.
Solo y yo aceptamos el viaje
Только ты и я приняли решение о путешествии,
Desde que nos conocimos
С того момента, как мы познакомились,
Que venga el mundo a juzgar al que ama
Пусть мир судит тех, кто любит,
A quién necesitaba
Тех, кому они были нужны,
Y que no tiene remedio de ser
И которые не могут измениться,
Lo que no se esperaba
Быть тем, чего они не ожидали.
Respira lento
Дыши медленно,
Regresa el tiempo
Верни время,
Que yo de amarte
Потому что я, любя тебя,
No me arrepiento
Не жалею об этом.
Lo que vivimos
То, что мы пережили,
Fue tan sincero
Было так искренним.
¡Cuánto te quise!
Как я тебя любил!
¡Cuánto te quiero!
Как я тебя люблю!
¡Cuánto te quiero!
Как я тебя люблю!
¿Y quién se queda lo que construimos?
И кто заберет то, что мы построили?
Y lo que nos destruimos
И то, что мы разрушили?
Que venga aquel invisible valiente
Пусть придет тот бесстрашный невидимый,
A borrar tu pasado
Чтобы стереть твое прошлое.
Que venga y quite el calor de los besos
Пусть он заберет тепло поцелуев,
Que daban mis labios
Которые давали мои губы,
Que desdibuje en tus sábanas blancas
Пусть он стирает на твоих белых простынях
Los días y las noches
Дни и ночи,
Y después vaya a comprarse una vida
И после этого пусть он пойдет купит себе другую жизнь.
Y que lo nuestro
И пусть наше,
Se quede nuestro
Останется нашим,
Que yo de amarte
Потому что я, любя тебя,
No me arrepiento
Не жалею об этом.
Lo que vivimos
То, что мы пережили,
Fue tan sincero
Было так искренним.
¡Cuánto te quise!
Как я тебя любил!
¡Cuánto te quiero!
Как я тебя люблю!
¡Cuánto te quiero!
Как я тебя люблю!
Y que lo nuestro
И пусть наше,
Se quede nuestro
Останется нашим,
Que yo de amarte
Потому что я, любя тебя,
No me arrepiento
Не жалею об этом.
Lo que vivimos
То, что мы пережили,
Fue tan sincero
Было так искренним.
¡Cuánto te quise!
Как я тебя любил!
¡Cuánto te quiero!
Как я тебя люблю!
¡Cuánto te quiero!
Как я тебя люблю!
¡Cuánto te quiero!
Как я тебя люблю!
¡Cuánto te quiero!
Как я тебя люблю!





Writer(s): Carlos Augusto Rivera Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.