Carlos Rivera - Que Lo Nuestro Se Quede Nuestro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Rivera - Que Lo Nuestro Se Quede Nuestro




Que Lo Nuestro Se Quede Nuestro
What's Ours Stays Ours
Sólo y yo conocemos la historia
Only you and I know the story
Porque y yo la escribimos
Because you and I wrote it
Y no permitas que nadie te venga a decir otra cosa
And don't let anyone tell you otherwise
Porque aún existe la gente que odia a quien toca la gloria
Because there are still people who hate those who touch glory
Sólo y yo aceptamos el viaje
Only you and I accepted the journey
Desde que nos conocimos
Ever since we met
Que venga el mundo a juzgar al que ama
Let the world judge the one who loves
A quien necesitaba
The one who needed
Y que no tiene remedio de ser
And who has no choice but to be
Lo que no se esperaba
What was not expected
Respira lento, regresa el tiempo
Breathe slowly, turn back time
Que yo, de amarte, no me arrepiento
Because I don't regret loving you
Lo que vivimos fue tan sincero
What we lived was so sincere
Cuánto te quise, cuánto te quiero
How much I loved you, how much I love you
Cuánto te quiero
How much I love you
¿Y quién se queda lo que construimos?
And who gets what we built?
Y lo que nos destruimos
And what we destroyed
Que venga aquel invisible valiente
Let that invisible brave one come
A borrar tu pasado
To erase your past
Que venga y quite el calor de los besos
Let him come and take away the heat of the kisses
Que daban mis labios
That my lips gave
Que desdibuje en tus sábanas blancas
Let him blur on your white sheets
Los días y noches
The days and nights
Y después vaya a comprarse una vida
And then go buy himself a life
Y que lo nuestro se quede nuestro
And let what's ours stay ours
Que yo, de amarte, no me arrepiento
Because I don't regret loving you
Lo que vivimos fue tan sincero
What we lived was so sincere
Cuánto te quise, cuánto te quiero
How much I loved you, how much I love you
Cuánto te quiero
How much I love you
Y que lo nuestro se quede nuestro
And let what's ours stay ours
Que yo, de amarte, no me arrepiento
Because I don't regret loving you
Lo que vivimos fue tan sincero, oh
What we lived was so sincere, oh
Cuánto te quise, cuánto te quiero
How much I loved you, how much I love you
Cuánto te quiero
How much I love you
Cuánto te quiero
How much I love you
Cuánto te quiero, eh, eh, eh, eh
How much I love you, eh, eh, eh, eh





Writer(s): CARLOS RIVERA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.