Carlos Rivera - Quedarme Aquí - Versión Acústica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Rivera - Quedarme Aquí - Versión Acústica




Quedarme Aquí - Versión Acústica
Stay Here - Acoustic Version
Sabes no resisto, mi paciencia acabará
You know I can't resist, my patience will run out
Tengo que estar contigo, tienes que dejarme entrar
I have to be with you, you have to let me in
Sólo debo soñar, sólo puedo pensar
I should only dream, I can only think
En tus labios que son algo divinos
About your lips that are something divine
Ya no puedo callar estas ganas de amar
I can no longer silence this desire to love
Tu corazón tiene que ser mío
Your heart has to be mine
No lo pienses más
Don't think about it anymore
Quiero ser el único que vive entre tus besos
I want to be the only one who lives among your kisses
Y yo quiero ser el huracán que viaje por tu cuerpo
And I want to be the hurricane that travels through your body
Y yo quiero ser la otra mitad que buscaste tanto tiempo
And I want to be the other half that you've been looking for so long
Y quedarme aquí
And stay here
Sólo tienes que decir que
You just have to say yes
Sabes mi destino, pronto te reclamará
You know my destiny, will soon claim you
Si no estás conmigo ahora, todo me da igual
If you're not with me now, I don't care about anything
Sólo debo soñar, sólo puedo pensar
I should only dream, I can only think
En tus labios que son algo divinos
About your lips that are something divine
Ya no puedo callar estas ganas de amar
I can no longer silence this desire to love
corazón tiene que ser mío
Your heart has to be mine
No lo pienses
Don't think
Quiero ser el único que vive entre tus besos
I want to be the only one who lives among your kisses
Y yo quiero ser el huracán que viaje por tu cuerpo
And I want to be the hurricane that travels through your body
Y yo quiero ser la otra mitad que buscaste tanto tiempo
And I want to be the other half that you've been looking for so long
Y quedarme aquí
And stay here
Sólo tienes que decir que
You just have to say yes
Quiero ser el único que vive entre tus besos
I want to be the only one who lives among your kisses
Y yo quiero ser el huracán que viaje por tu cuerpo
And I want to be the hurricane that travels through your body
Y yo quiero ser la otra mitad que buscaste tanto tiempo
And I want to be the other half that you've been looking for so long
Y quedarme aquí, sólo tienes que-
And stay here, you just have to-
Quiero ser el único que vive entre tus besos
I want to be the only one who lives among your kisses
Y yo quiero ser el huracán que viaje por tu cuerpo
And I want to be the hurricane that travels through your body
Y yo quiero ser la otra mitad que buscaste tanto tiempo
And I want to be the other half that you've been looking for so long
Y quedarme aquí
And stay here
Sólo tienes que decir que
You just have to say yes
Y quedarme aquí
And stay here
Sólo tienes que decir que
You just have to say yes





Writer(s): Pablo Preciado Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.