Carlos Rivera - Una Vez Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Rivera - Una Vez Más




Una Vez Más
One More Time
Esta vez
This time
Ya no puedo mentirme
I can no longer lie to myself
que quedan pocas cosas por salvar, lo
I know that there are few things left to save, I know it
Yo creo que no hubo tiempo
I believe that there was not enough time
Y las promesas se cansaron de esperar
And the promises got tired of waiting
Tal vez me invento las excusas pero sabes que
Maybe I make up excuses but you know
No me arrepentiré jamás
I will never regret it
Pues fuiste mi principio y mi final
Because you were my beginning and my end
Tú, me ataste y me volviste a liberar
You, tied me up and set me free again
Y aunque esto haya terminado ya
And although this is over now
Mi amor lo volvería a vivir una vez más
My love I would live it again
Una vez más
One more time
Esta vez se acaban los motivos
This time the reasons are over
Las palabras se cansaron de explicar
The words got tired of explaining
Seguí, ya no tiene sentido respetemos lo vivido
I followed, it no longer makes sense let's respect what we lived
Y el porque existió
And the reason why it existed
Te dejo parte de mi corazón
I leave part of my heart to you
Que yo no me arrepentiré jamás
I will never regret it
No me arrepentiré jamás
I will never regret it
Pues fuiste mi principio y mi final
Because you were my beginning and my end
Tú, me ataste y me volviste a liberar ohhh
You, tied me up and set me free again
Y aunque esto haya terminado ya
And although this is over now
Mi amor lo volvería a vivir una vez más
My love I would live it again
Una vez más
One more time
Jamás, pues fuiste mi principio y mi final
Never, because you were my beginning and my end
Tú, me ataste y me volviste a liberar ohhh
You, tied me up and set me free again
Y aunque esto haya terminado ya
And although this is over now
Mi amor lo volvería a vivir una vez más
My love I would live it again
Una vez más
One more time





Writer(s): Carlos Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.