Paroles et traduction Carlos Rondon - El Perfil de un Triunfador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Perfil de un Triunfador
Портрет победителя
Ah-ah,
la-lai,
la-lai
Ах-ах,
ла-лай,
ла-лай
Volví
con
mi
bajadora
que
impactó
en
el
pentagrama
Я
вернулся
со
своей
бахорой*,
что
поразила
нотный
стан
De
la
música
llanera
pautado
de
un
cronograma
Льяноской
музыки,
расписанной
по
плану,
Y
volví
con
el
talento
que
mi
sangre
lo
derrama
И
вернулся
с
талантом,
что
моя
кровь
проливает,
Sangre
creativa,
el
guarao
y
del
indio
guatarama
Кровь
творческая,
гуарао
и
индийца
гуатарама.
Soy
un
criollo
guariqueño
que
la
población
aclama
Я
— креол
из
Гуарико,
кого
народ
приветствует,
Hijo
de
un
hombre
genuino
y
de
una
radiante
dama
Сын
человека
искреннего
и
сияющей
дамы,
Que,
antes
de
mi
nacimiento,
para
el
ecosonograma
Которые,
ещё
до
моего
рождения,
на
УЗИ
Sabían
que
iba
a
ser
cantor
de
una
distinguida
gama
Знали,
что
я
буду
певцом
выдающегося
сорта.
Por
eso
cuando
nací,
tenía
un
burraco
por
cama
Поэтому,
когда
я
родился,
у
меня
была
бурака**
вместо
колыбели,
Me
pusieron
las
cotizas
y
el
sombrero
pelo
e
guama
Мне
надели
котисы***
и
шляпу
из
пальмового
волокна,
La
camisa
y
pantalones,
nunca
nací
de
pijamas
Рубашку
и
штаны,
я
никогда
не
родился
в
пижаме.
Crecí
en
un
hogar
humilde
donde
no
existía
la
grama
Я
вырос
в
скромном
доме,
где
не
было
газона,
Parumbelo,
brusca
negra,
el
mastranto
y
la
redama
А
были
парумбело****,
бруска
негра*****,
мастранто******
и
редама*******,
Y
me
dieron
de
alimentos
con
mucho
queso
y
aullama
И
меня
кормили
большим
количеством
сыра
и
альямой********,
El
pisilón
de
chiquile,
frijoles
y
tapirama
Толчёными
бананами,
фасолью
и
тапирамой*********.
Se
cocinaba
en
fogón,
en
la
leña
ardía
la
llama
Готовили
на
костре,
в
дровах
пылало
пламя,
Se
le
pegaba
al
muchacho
por
maldecir
a
la
mama
Парня
наказывали
за
ругань
в
адрес
матери,
Así,
me
fui
levantando
en
un
bello
panorama
Так
я
и
рос
среди
прекрасного
пейзажа,
Después,
para
los
parrandos
me
llegaban
telegramas
А
потом,
на
вечеринки,
мне
стали
приходить
телеграммы.
Para
cantar
las
canciones
y
cantar
formando
dramas
Чтобы
петь
песни
и
разыгрывать
драмы,
Aceptando
los
consejos,
no
como
otros
que
reclaman
Принимая
советы,
не
как
другие,
которые
жалуются,
Porque
yo
sigo
el
ejemplo
de
Reinaldo
y
Valderrama
Потому
что
я
следую
примеру
Рейнальдо
и
Вальдеррамы.
Ah-ah,
la-lai,
la-lai
Ах-ах,
ла-лай,
ла-лай
Dale
alpiste
con
bravura
que
mi
voz
nunca
se
traba
Давай,
канарейка,
с
отвагой,
мой
голос
никогда
не
сорвётся,
Y
salgan
las
melodías
dibujando
un
crucigrama
И
пусть
мелодии
выходят,
рисуя
кроссворд,
Besando
la
algarabía
de
pájaros
en
la
rama
Целуя
ликование
птиц
на
ветке.
Soy
el
que
bailo
y
les
canto,
les
contrapunto
y
declama
Я
тот,
кто
танцует
и
поёт
вам,
контрапунктирует
и
декламирует,
Conozco
sobre
los
ríos
donde
abunda
la
cachama
Я
знаю
о
реках,
где
водится
качама**********,
Pavones
y
dorococos
y
otros
peces
sin
escamas
Павоны***********
и
дорококос************
и
другие
рыбы
без
чешуи,
Enlazar
contrasala
un
toro
por
las
caramas
Связывать
контрасалу
быка
за
рога.
Tengo
la
esencia
del
llano
a
donde
va
tanta
brama
Во
мне
— душа
льяно,
куда
идёт
столько
рёв,
Por
el
hablar
le
conozco
si
un
criollo
es
de
boderramas
По
речи
я
узнаю,
креол
ли
он
из
Бодеррамас,
Por
respeto
y
honradez,
valiéndose
a
quien
me
llama
Из
уважения
и
честности,
ценя
того,
кто
меня
зовёт,
Con
facultad
literaria,
ningún
torpe
me
encarama
С
литературным
даром,
никакой
глупец
меня
не
обманет.
Tengo
buenos
principios,
mi
lengua
nunca
difama
У
меня
хорошие
принципы,
мой
язык
никогда
не
клевещет,
Sé
que
arriba
existe
un
Dios
que
nos
protege
y
nos
ama
Я
знаю,
что
наверху
есть
Бог,
который
защищает
и
любит
нас,
Él
fue
quien
me
dio
este
don
que
en
mi
sangre
desparrama
Он
дал
мне
этот
дар,
который
проливается
в
моей
крови,
Es
como
lluvia
de
invierno
de
la
Sabana
en
Paramas
Как
зимний
дождь
в
Саванне
Парамас.
Mi
perfil
es
de
virtudes,
polemas
y
monogramas
Мой
портрет
— из
добродетелей,
полемики
и
монограмм,
Cuando
salgo
a
compartir
llevo
una
buena
proclama
Когда
я
выхожу
общаться,
я
несу
добрую
весть,
Que
lo
diga
un
apuleño
o
un
vaqueano
de
Lezama
Пусть
это
скажет
житель
Апуре
или
вакеано
из
Лезамы,
Rías
de
tierra
parriqueña,
deserto
de
Chaguaramas
Реки
паррикенийской
земли,
пустыня
Чагуарамас.
Mi
voz
imparte
alegrías,
cariños,
viejos
y
chamas
Мой
голос
дарит
радость,
любовь,
старикам
и
девушкам,
Y
estremece
las
arenas
de
la
isla
de
Bahamas
И
сотрясает
пески
острова
Багамы,
Mi
éxito
será
mayor
cuando
suene
en
los
programas
Мой
успех
будет
ещё
больше,
когда
он
прозвучит
в
программах,
Toqué
lonina
de
suela
besando
mi
nombre
y
fama
Я
играл
лонину
из
кожи,
целуя
своё
имя
и
славу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.