Paroles et traduction Carlos Rondon - Ojos de Miel del Panal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos de Miel del Panal
Honey From the Comb Eyes
Sólo
Dios,
desde
su
reino,
puedo
ser
tan
especial
Only
God,
from
his
kingdom,
can
be
so
special
Para
darle
a
sus
ojitos
un
donaire
celestial
To
give
your
little
eyes
a
heavenly
grace
Todo
lo
fresco
del
agua
del
morichal
All
the
freshness
of
the
water
from
the
morichal
Los
más
bellos
de
este
mundo,
color
de
miel
del
panal
The
most
beautiful
in
this
world,
the
color
of
honey
from
the
comb
Sólo
Dios,
desde
su
reino,
puedo
ser
tan
especial
Only
God,
from
his
kingdom,
can
be
so
special
Para
darle
a
sus
ojitos
un
donaire
celestial
To
give
your
little
eyes
a
heavenly
grace
Todo
lo
fresco
del
agua
del
morichal
All
the
freshness
of
the
water
from
the
morichal
Los
más
bellos
de
este
mundo,
color
de
miel
del
panal
The
most
beautiful
in
this
world,
the
color
of
honey
from
the
comb
Y
como
soy
un
hombre
sentimental
And
as
I
am
a
sentimental
man
Creo
en
Jesús,
nuestro
rey
universal
I
believe
in
Jesus,
our
universal
king
Y
he
sentido
su
presencia
como
algo
tan
natural
And
I
have
felt
his
presence
as
something
so
natural
Que
le
quiero
dar
las
gracias
por
su
XX
espiritual
That
I
want
to
thank
him
for
his
spiritual
XX
Que
fue
conocer
la
niña
ojos
de
miel
del
panal
It
was
meeting
the
girl
with
honey-colored
comb
Y
como
soy
un
hombre
sentimental
And
as
I
am
a
sentimental
man
Creo
en
Jesús,
nuestro
rey
universal
I
believe
in
Jesus,
our
universal
king
Y
he
sentido
su
presencia
como
algo
tan
natural
And
I
have
felt
his
presence
as
something
so
natural
Que
le
quiero
dar
las
gracias
por
su
obsequio
espiritual
That
I
want
to
thank
him
for
his
spiritual
gift
Que
fue
conocer
la
niña
ojos
de
miel
del
panal
It
was
meeting
the
girl
with
honey-colored
comb
Cuando
al
río
de
mis
sueños
se
le
acabe
su
caudal
When
the
river
of
my
dreams
runs
out
Y
me
toque
despedirme
de
este
mundo
terrenal
And
I
have
to
say
goodbye
to
this
earthly
world
Sólo
te
pido,
mi
Dios,
dame
una
señal
I
only
ask
you,
my
God,
give
me
a
sign
Para
ir
corriendo
a
los
brazos
de
ojos
de
miel
del
panal
To
run
to
the
arms
of
honey-comb
eyes
Cuando
al
río
de
mis
sueños
se
le
acabe
su
caudal
When
the
river
of
my
dreams
runs
out
Y
me
toque
despedirme
de
este
mundo
terrenal
And
I
have
to
say
goodbye
to
this
earthly
world
Sólo
te
pido,
mi
Dios,
dame
una
señal
I
only
ask
you,
my
God,
give
me
a
sign
Para
ir
corriendo
a
los
brazos
de
ojos
de
miel
del
panal
To
run
to
the
arms
of
honey-comb
eyes
Y
así,
morir
contemplando
su
cristal
And
so,
to
die
contemplating
your
crystal
Pues,
para
mí
sería
la
muerte
ideal
Because,
for
me,
it
would
be
the
ideal
death
Y
como
sé
que
no
puedo
llevar
nada
material
And
because
I
know
that
I
cannot
take
anything
material
Me
llevaré
su
recuerdo
que
para
mi
alma
es
vital
I
will
take
your
memory
which
is
vital
for
my
soul
Y
el
dulzor
de
sus
ojitos
color
de
miel
del
panal
And
the
sweetness
of
your
honey-comb
eyes
Y
así,
morir
contemplando
su
cristal
And
so,
to
die
contemplating
your
crystal
Pues,
para
mí
sería
la
muerte
ideal
Because,
for
me,
it
would
be
the
ideal
death
Y
como
sé
que
no
puedo
llevar
nada
material
And
because
I
know
that
I
cannot
take
anything
material
Me
llevaré
su
recuerdo
que
para
mi
alma
es
vital
I
will
take
your
memory
which
is
vital
for
my
soul
Y
el
dulzor
de
sus
ojitos
color
de
miel
del
panal
And
the
sweetness
of
your
honey-comb
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Lazo Martí
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.