Paroles et traduction Carlos Rondon - Ojos de Miel del Panal
Ojos de Miel del Panal
Глаза цвета мёда
Sólo
Dios,
desde
su
reino,
puedo
ser
tan
especial
Только
Бог
с
небес
может
быть
так
милостив
Para
darle
a
sus
ojitos
un
donaire
celestial
И
одарить
твои
глаза
небесной
прелестью
Todo
lo
fresco
del
agua
del
morichal
Свежестью
вод
болот
Los
más
bellos
de
este
mundo,
color
de
miel
del
panal
Самых
прекрасных
на
свете,
цвета
мёда
в
сотах
Sólo
Dios,
desde
su
reino,
puedo
ser
tan
especial
Только
Бог
с
небес
может
быть
так
милостив
Para
darle
a
sus
ojitos
un
donaire
celestial
И
одарить
твои
глаза
небесной
прелестью
Todo
lo
fresco
del
agua
del
morichal
Свежестью
вод
болот
Los
más
bellos
de
este
mundo,
color
de
miel
del
panal
Самых
прекрасных
на
свете,
цвета
мёда
в
сотах
Y
como
soy
un
hombre
sentimental
И
будучи
человеком
чувственным
Creo
en
Jesús,
nuestro
rey
universal
Верю
в
Иисуса,
царя
нашего
Y
he
sentido
su
presencia
como
algo
tan
natural
И
чувствую
его
присутствие
повсюду
Que
le
quiero
dar
las
gracias
por
su
XX
espiritual
И
хочу
выразить
благодарность
за
духовный
дар
Que
fue
conocer
la
niña
ojos
de
miel
del
panal
Познать
девушку
с
глазами
цвета
мёда
Y
como
soy
un
hombre
sentimental
И
будучи
человеком
чувственным
Creo
en
Jesús,
nuestro
rey
universal
Верю
в
Иисуса,
царя
нашего
Y
he
sentido
su
presencia
como
algo
tan
natural
И
чувствую
его
присутствие
повсюду
Que
le
quiero
dar
las
gracias
por
su
obsequio
espiritual
И
хочу
выразить
благодарность
за
данный
дар
Que
fue
conocer
la
niña
ojos
de
miel
del
panal
Познать
девушку
с
глазами
цвета
мёда
Cuando
al
río
de
mis
sueños
se
le
acabe
su
caudal
Когда
в
реке
моих
снов
иссякнет
вода
Y
me
toque
despedirme
de
este
mundo
terrenal
И
придёт
время
покинуть
этот
мир
Sólo
te
pido,
mi
Dios,
dame
una
señal
Прошу
лишь
о
знаке,
Господи
Para
ir
corriendo
a
los
brazos
de
ojos
de
miel
del
panal
Чтобы
броситься
в
объятия
глаз
цвета
мёда
Cuando
al
río
de
mis
sueños
se
le
acabe
su
caudal
Когда
в
реке
моих
снов
иссякнет
вода
Y
me
toque
despedirme
de
este
mundo
terrenal
И
придёт
время
покинуть
этот
мир
Sólo
te
pido,
mi
Dios,
dame
una
señal
Прошу
лишь
о
знаке,
Господи
Para
ir
corriendo
a
los
brazos
de
ojos
de
miel
del
panal
Чтобы
броситься
в
объятия
глаз
цвета
мёда
Y
así,
morir
contemplando
su
cristal
И
так
умереть,
любуясь
твоими
глазами
Pues,
para
mí
sería
la
muerte
ideal
Ведь
для
меня
это
будет
идеальная
смерть
Y
como
sé
que
no
puedo
llevar
nada
material
И,
зная,
что
не
смогу
взять
с
собой
ничего
материального
Me
llevaré
su
recuerdo
que
para
mi
alma
es
vital
Заберу
твою
память,
она
для
моей
души
важна
Y
el
dulzor
de
sus
ojitos
color
de
miel
del
panal
И
сладость
твоих
глаз
цвета
мёда
Y
así,
morir
contemplando
su
cristal
И
так
умереть,
любуясь
твоими
глазами
Pues,
para
mí
sería
la
muerte
ideal
Ведь
для
меня
это
будет
идеальная
смерть
Y
como
sé
que
no
puedo
llevar
nada
material
И,
зная,
что
не
смогу
взять
с
собой
ничего
материального
Me
llevaré
su
recuerdo
que
para
mi
alma
es
vital
Заберу
твою
память,
она
для
моей
души
важна
Y
el
dulzor
de
sus
ojitos
color
de
miel
del
panal
И
сладость
твоих
глаз
цвета
мёда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Lazo Martí
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.