Carlos Ruiz - ¿Qué Pasa? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Ruiz - ¿Qué Pasa?




¿Qué Pasa?
Что происходит?
Qué pasa en esta vida
Что происходит в этой жизни,
Que se nos complica
Что все так сложно стало?
Qué pasa que no da tiempo para hacer el amor
Что происходит, что времени нет заняться любовью?
Siéntate a mi lado
Сядь рядом со мной,
Escúchame un momento
Выслушай меня,
Y luego dime si vive o muere lo nuestro
И потом скажи мне, живо ли еще наше чувство или умерло.
¿Qué pasa que la vida se nos complica?
Что происходит, что жизнь стала такой сложной?
¿Qué pasa que ya no nos calienta el sol?
Что происходит, что солнце нас больше не греет?
¿Qué pasa que la vida ya no es la misma, corazón?
Что происходит, что жизнь уже не та, любимая?
Si nos cambiaron la película y nos quitaron el control
Как будто нам поменяли фильм и отобрали пульт управления.
¿Qué pasa que la vida ya no es la misma, corazón?
Что происходит, что жизнь уже не та, любимая?
Aquel primer beso
Тот первый поцелуй,
Metido en tus labios
Твои губы,
Todas las mariposas revoloteando, ¿qué pasa?
Все бабочки порхают внутри... что происходит?
Pero pasa el tiempo
Но время идет,
Y las va quemando
И сжигает их,
Maldita monotonía nos está matando
Проклятая рутина нас убивает.
¿Qué pasa que la vida se nos complica?
Что происходит, что жизнь стала такой сложной?
¿Qué pasa que ya no nos calienta el sol?
Что происходит, что солнце нас больше не греет?
¿Qué pasa que la vida ya no es la misma, corazón?
Что происходит, что жизнь уже не та, любимая?
Si nos cambiaron la película y nos quitaron el control
Как будто нам поменяли фильм и отобрали пульт управления.
¿Qué pasa que la vida ya no es la misma, corazón?
Что происходит, что жизнь уже не та, любимая?
¡No!
Нет!
El mundo está lleno de gente
Мир полон людей,
Muerta en vida
Мертвых при жизни,
No echen tierra, todavía
Не закапывайте, еще рано,
Sólo se vive una vida...¡yeah!
Ведь живем мы только раз... да!
¿Qué pasa que la vida se nos complica?
Что происходит, что жизнь стала такой сложной?
¿Qué pasa que ya no nos calienta el sol?
Что происходит, что солнце нас больше не греет?
¿Qué pasa que la vida ya no es la misma, corazón?
Что происходит, что жизнь уже не та, любимая?
Si nos volvieron a cambiar la película y nos quitaron el control
Как будто нам снова поменяли фильм и отобрали пульт управления.
¿Qué pasa que la vida ya no es la misma, corazón?
Что происходит, что жизнь уже не та, любимая?
No te rindas
Не сдавайся.
¿Qué pasa que la vida se nos escapa?
Что происходит, что жизнь ускользает от нас?
¿Qué pasó?
Что случилось?
¿Qué pasa?
Что происходит?
¿Qué pasa?
Что происходит?
¿Qué pasa?
Что происходит?
¿Qué pasa?
Что происходит?
¿Qué pasa?
Что происходит?
¿Qué pasó?
Что случилось?





Writer(s): Carlos Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.