Paroles et traduction Carlos Sadness - Monteperdido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monteperdido
Monte Perdido
Me
acaricia
la
carretera
The
road
caresses
me
No
tengo
billete
de
vuelta
I
have
no
return
ticket
Veo
tus
pies
en
la
ventanilla
I
see
your
feet
in
the
car
window
Están
bailando
con
las
estrellas
They
are
dancing
with
the
stars
Cuando
salga
el
sol
y
desvele
When
the
sun
rises
and
reveals
El
secreto
de
nuestra
existencia
The
secret
of
our
existence
Hablarán
de
nuestra
belleza
They
will
talk
about
our
beauty
Como
algo
que
nunca
se
ha
visto
en
la
Tierra,
y
As
something
that
has
never
been
seen
on
Earth,
and
Vendrán
a
buscarnos
de
todos
los
puertos
They
will
come
looking
for
us
from
all
the
ports
Querrán
nuestra
magia
en
las
tiendas,
pero
They
will
want
our
magic
in
the
stores,
but
Sé
que
tú
y
yo
correremos
I
know
that
you
and
I
will
run
Aunque
se
acaben
las
fuerzas,
pero
Even
if
we
run
out
of
strength,
but
Sé
que
tú
y
yo
correremos
(vamos)
I
know
that
you
and
I
will
run
(c'mon)
Sé
que
tú
y
yo
podemos
(vamos)
I
know
that
you
and
I
can
(c'mon)
Si
hace
falta,
volaremos
If
necessary,
we
will
fly
Porque
somos
dos
cometas
Because
we
are
two
kites
Somos
estrellas
ardiendo
en
la
noche
We
are
stars
burning
in
the
night
Ni
siquiera
los
astrónomos
sabían
darnos
nombre
Not
even
the
astronomers
knew
how
to
name
us
Cuando
las
flechas
lleguen
al
bosque
When
the
arrows
reach
the
forest
Tú
y
yo
seremos
el
viento
que
sople
You
and
I
will
be
the
wind
that
blows
Ya
me
escuchaste
hablar
entre
sueños
You
already
heard
me
talking
in
my
sleep
De
alguna
estupidez
Some
nonsense
Todos
querían
ver
nuestra
caída
Everyone
wanted
to
see
us
fall
Eterna
ingravidez
Eternal
weightlessness
Ahora
que
veo
el
cielo
en
tus
ojos
Now
that
I
see
the
sky
in
your
eyes
Me
atrevo
a
volar
hasta
que
estemos
lejos
I
dare
to
fly
until
we
are
far
away
Ahora
que
estamos
fuera
de
contexto
Now
that
we
are
out
of
context
El
universo
nos
queda
pequeño,
pero
The
universe
seems
small
to
us,
but
Sé
que
tú
y
yo
correremos
(vamos)
I
know
that
you
and
I
will
run
(c'mon)
Sé
que
tú
y
yo
podemos
(vamos)
I
know
that
you
and
I
can
(c'mon)
Si
hace
falta,
volaremos
If
necessary,
we
will
fly
Porque
somos
dos
cometas
Because
we
are
two
kites
Somos
estrellas
ardiendo
en
la
noche
We
are
stars
burning
in
the
night
Ni
siquiera
los
astrónomos
sabían
darnos
nombre
Not
even
the
astronomers
knew
how
to
name
us
No
nos
alcanzan,
no
nos
conocen
They
can't
catch
us,
they
don't
know
us
Tú
y
yo
seremos
el
viento
que
sople,
(ey)
You
and
I
will
be
the
wind
that
blows,
(hey)
Cuando
dejes
de
soñar
conmigo
When
you
stop
dreaming
about
me
Ya
estaré
en
el
monte
perdido
I
will
already
be
lost
in
the
mountains
Cuando
dejes
de
soñar
conmigo
When
you
stop
dreaming
about
me
Ya
estaré
en
el
monte
perdido
I
will
already
be
lost
in
the
mountains
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Sanchez Uriol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.