Carlos Sadness - Monteperdido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Sadness - Monteperdido




Monteperdido
Monte Perdido
Me acaricia la carretera
The road caresses me
No tengo billete de vuelta
I have no return ticket
Veo tus pies en la ventanilla
I see your feet in the car window
Están bailando con las estrellas
They are dancing with the stars
Cuando salga el sol y desvele
When the sun rises and reveals
El secreto de nuestra existencia
The secret of our existence
Hablarán de nuestra belleza
They will talk about our beauty
Como algo que nunca se ha visto en la Tierra, y
As something that has never been seen on Earth, and
Vendrán a buscarnos de todos los puertos
They will come looking for us from all the ports
Querrán nuestra magia en las tiendas, pero
They will want our magic in the stores, but
que y yo correremos
I know that you and I will run
Aunque se acaben las fuerzas, pero
Even if we run out of strength, but
que y yo correremos (vamos)
I know that you and I will run (c'mon)
que y yo podemos (vamos)
I know that you and I can (c'mon)
Si hace falta, volaremos
If necessary, we will fly
Porque somos dos cometas
Because we are two kites
Somos estrellas ardiendo en la noche
We are stars burning in the night
Ni siquiera los astrónomos sabían darnos nombre
Not even the astronomers knew how to name us
Cuando las flechas lleguen al bosque
When the arrows reach the forest
y yo seremos el viento que sople
You and I will be the wind that blows
Ya me escuchaste hablar entre sueños
You already heard me talking in my sleep
De alguna estupidez
Some nonsense
Todos querían ver nuestra caída
Everyone wanted to see us fall
Eterna ingravidez
Eternal weightlessness
Ahora que veo el cielo en tus ojos
Now that I see the sky in your eyes
Me atrevo a volar hasta que estemos lejos
I dare to fly until we are far away
Ahora que estamos fuera de contexto
Now that we are out of context
El universo nos queda pequeño, pero
The universe seems small to us, but
que y yo correremos (vamos)
I know that you and I will run (c'mon)
que y yo podemos (vamos)
I know that you and I can (c'mon)
Si hace falta, volaremos
If necessary, we will fly
Porque somos dos cometas
Because we are two kites
Somos estrellas ardiendo en la noche
We are stars burning in the night
Ni siquiera los astrónomos sabían darnos nombre
Not even the astronomers knew how to name us
No nos alcanzan, no nos conocen
They can't catch us, they don't know us
y yo seremos el viento que sople, (ey)
You and I will be the wind that blows, (hey)
Cuando dejes de soñar conmigo
When you stop dreaming about me
Ya estaré en el monte perdido
I will already be lost in the mountains
Cuando dejes de soñar conmigo
When you stop dreaming about me
Ya estaré en el monte perdido
I will already be lost in the mountains





Writer(s): Carlos Alberto Sanchez Uriol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.