Carlos Sadness - Diferentes Tipos de Luz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Sadness - Diferentes Tipos de Luz




Diferentes Tipos de Luz
Different Types of Light
Y si yo fuera luz
If I were a light
Sería de invierno
I'd belong to winter
Un frágil destello
A fragile glimmer
Y si lo fueras
But if you were the light
Lágrima en fuego
A teardrop in fire
Que deja ciego
That blinds the eyes
Aunque se duerma conmigo la soledad
Even though loneliness falls asleep with me
He vuelto a vernos
I've seen us again
En el espejo
In the mirror
Quédate conmigo a contemplar
Stay with me, let's contemplate
Las grietas del silencio
The cracks of silence
Mágico, eterno
Magical, eternal
Esta luz llegó hasta
This light reached me
Abriéndose camino entre tu sombra
Making its way through your shadow
Ya se va volviendo gris
Now it's fading to gray
No me reconozco si me nombras
I don't recognize myself when you call me
Y si yo fuera luz
If I were a light
Me podrías apagar
You could turn me off
Soplándome en la cara
By blowing in my face
Y si lo fueras
But if you were the light
Podrías cruzar mis huesos
You could cross my bones
Iluminarme el alma
Illuminate my soul
Ojalá supiera separar
I wish I knew how to separate
Aquello que es verdad
The truth
De las desilusiones ópticas
From the optical illusions
Quédate conmigo a contemplar
Stay with me, let's contemplate
La aurora boreal
The aurora borealis
De nuestra memoria
Of our memories
Esta luz llegó hasta
This light reached me
Abriéndose camino entre tu sombra
Making its way through your shadow
Ya se va volviendo gris
Now it's fading to gray
No me reconozco si me nombras
I don't recognize myself when you call me
Abriéndose camino
Making its way
Entre tu sombra
Through your shadow
Abriéndose camino
Making its way
Abriéndose camino
Making its way
Abriéndose camino entre tu sombra
Making its way through your shadow
No me reconozco
I don't recognize myself
No me, no me, no me reconozco
I don't, I don't, I don't recognize myself
No me, no me reconozco si me nombras
I don't, I don't recognize myself when you call me





Writer(s): Jordi Bastida, Carlos Alberto Sanchez Uriol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.