Carlos Sadness - Física Moderna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Sadness - Física Moderna




Física Moderna
Современная физика
Yo nunca confíe en la física moderna
Я никогда не доверял современной физике
Para adivinar lo que hay en tu cabeza
Чтобы угадать, что у тебя в голове
Quiero volver justo donde en el sueño despiertas
Я хочу вернуться туда, где во сне ты просыпаешься
Y continuar desde allí esta vida secreta
И продолжить с того места эту тайную жизнь
¿Cómo no te había visto antes?
Как я раньше тебя не замечал?
En ninguna otra parte
Нигде больше
Siempre miro a otro lado
Я всегда смотрел в другую сторону
Pero hoy estabas justo delante
Но сегодня ты была прямо перед глазами
Justo delante
Прямо передо мной
En ninguna otra parte
Нигде больше
Siempre miro a otro lado
Я всегда смотрел в другую сторону
Pero hoy estabas justo delante
Но сегодня ты была прямо перед глазами
Justo delante
Прямо передо мной
La física moderna nos ha hecho coincidir
Современная физика свела нас вместе
Es grande el planeta pero estamos justo aquí
Планета огромна, но мы вот здесь
Y ya que lo has vivido todo o casi todo
И я знаю, что ты пережила все или почти все
Pero conmigo lo haremos de otro modo
Но со мной все будет по-другому
Y aún no qué voy a hacer para perder el miedo
И я пока не знаю, что сделать, чтобы преодолеть страх
A comenzar contigo la vida de nuevo
Начать с тобой новую жизнь
¿Cómo no te había visto antes?
Как я раньше тебя не замечал?
En ninguna otra parte
Нигде больше
Siempre miro a otro lado
Я всегда смотрел в другую сторону
Pero hoy estabas justo delante
Но сегодня ты была прямо перед глазами
Justo delante
Прямо передо мной
En ninguna otra parte
Нигде больше
Siempre miro a otro lado
Я всегда смотрел в другую сторону
Pero hoy estabas justo delante
Но сегодня ты была прямо перед глазами
Justo delante, uuh
Прямо передо мной, уу
Justo delante
Прямо передо мной
¿Cómo no te había visto antes?
Как я раньше тебя не замечал?
En ninguna otra parte
Нигде больше
Siempre miro a otro lado
Я всегда смотрел в другую сторону
Pero hoy estabas justo delante
Но сегодня ты была прямо перед глазами
Justo delante
Прямо передо мной
En ninguna otra parte
Нигде больше
Siempre miro a otro lado
Я всегда смотрел в другую сторону
Pero hoy estabas justo delante
Но сегодня ты была прямо перед глазами
Justo delante, uuh
Прямо передо мной, уу
Justo delante
Прямо передо мной





Writer(s): Carlos Alberto Sanchez Uriol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.