Paroles et traduction Carlos Sadness - Kandinski
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
lunar
que
había
en
tu
nariz
The
mole
that
was
on
your
nose
Ha
desaparecido
Has
disappeared
El
día
que
estuviste
más
cerca
de
mí
The
day
you
were
closest
to
me
Se
marchó
conmigo
She
left
with
me
Tú
tardabas
tanto
en
decidir
You
were
taking
so
long
to
decide
Que
me
quedé
dormido
That
I
fell
asleep
Esperando
el
beso
de
Klimt
Waiting
for
Klimt's
kiss
Te
dije
al
oído:
I
whispered
in
your
ear:
"Eres
la
persona
elegida
entre
un
millón
para
explorar
"You
are
the
chosen
one
in
a
million
to
explore
El
mundo
que
hay
dentro
de
mí"
The
world
that's
inside
me"
Será
surrealista
y
mágico
It
will
be
surrealistic
and
magical
Vivir
en
este
amor
abstracto
Living
in
this
abstract
love
Kandinski,
Pollock
y
Picasso
Kandinsky,
Pollock
and
Picasso
Viviendo
nuestro
amor
abstracto
Living
our
abstract
love
Me
has
costado
mucho
de
encontrar
You
have
cost
me
much
to
find
Estabas
escondida
You
were
hidden
Siempre
fuiste
efímera
y
fugaz
You
were
always
ephemeral
and
fleeting
Como
una
despedida,
pero
Like
a
farewell,
but
Algo
me
empujó
hacía
el
interior
Something
pushed
me
into
the
interior
De
tus
pupilas
Of
your
pupils
Tiemblan
las
estrellas
de
Van
Gogh
The
stars
of
Van
Gogh
tremble
Cuando
tú
las
miras
When
you
look
at
them
Eres
la
persona
elegida
entre
un
millón
para
escapar
You
are
the
chosen
one
in
a
million
to
escape
Como
hizo
el
lunar
de
tu
nariz
Like
the
mole
on
your
nose
did
Será
surrealista
y
mágico
It
will
be
surrealistic
and
magical
Vivir
en
este
amor
abstracto
Living
in
this
abstract
love
Kandinski,
Pollock
y
Picasso
Kandinsky,
Pollock
and
Picasso
Viviendo
nuestro
amor
abstracto
Living
our
abstract
love
Será
surrealista
It
will
be
surrealistic
Vivir
en
este
amor
abstracto
Living
in
this
abstract
love
Kandinski,
Rothko,
Francis
Bacon
Kandinsky,
Rothko,
Francis
Bacon
Sixteen
Jackies
de
Andy
Warhol
Andy
Warhol's
Sixteen
Jackies
Hockney
pintará
en
sus
cuadros
Hockney
will
paint
in
his
paintings
Piscinas
para
bañarnos
Swimming
pools
for
us
to
bathe
in
Será
surrealista
y
mágico
It
will
be
surrealistic
and
magical
Vivir
en
este
amor
abstracto
Living
in
this
abstract
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordi Bastida, Carlos Alberto Sanchez Uriol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.