Paroles et traduction Carlos Sadness - Matame Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mátame
ya,
no
me
esperes
más
Kill
me
now,
don't
make
me
wait
anymore
Mátame,
ya
no
me
queda
nada
Kill
me,
I
have
nothing
left
Mátame
ya,
no
me
esperes
más
Kill
me
now,
don't
make
me
wait
anymore
Mátame,
ya
no
me
queda
nada
Kill
me,
I
have
nothing
left
Haz
que
me
rompa
en
pedazos
Make
me
break
into
pieces
Con
la
eficacia
de
tus
abrazos
With
the
efficacy
of
your
embraces
Que
me
tiemble
el
pulso,
las
manos
Make
my
pulse,
my
hands
tremble
Que
nos
duela
la
piel
al
tocarnos
Our
skin
aches
when
we
touch
Vamos
a
tirarnos
desde
lo
más
alto
We're
going
to
throw
ourselves
from
the
highest
point
Vamos
a
bajar
rodando.
We're
going
to
roll
down.
Vamos
a
ver
quién
cae
el
primero
Let's
see
who
falls
first
Quien
le
quita
al
otro
el
sueño
Who
robs
the
other
of
sleep
Que
si
no
me
haces
nada
Because
if
you
don't
do
anything
to
me
Yo
quiero
hacerte
todo
y
así
giramos
juntos
I
want
to
do
everything
to
you
and
so
we
spin
together
Dentro
de
un
calidoscopio
Within
a
kaleidoscope
Mátame
ya,
no
me
esperes
más
Kill
me
now,
don't
make
me
wait
anymore
Mátame,
ya
no
me
queda
nada
Kill
me,
I
have
nothing
left
Mátame
ya,
no
me
esperes
más
Kill
me
now,
don't
make
me
wait
anymore
Mátame,
ya
no
me
queda
nada
Kill
me,
I
have
nothing
left
Voy
a
meterme
en
tu
vestido
de
flores
I'm
going
to
squeeze
into
your
flowery
dress
Hasta
el
jardín
para
sacarte
los
colores
Into
the
garden
to
bring
out
your
colors
Ven
con
tejanos
pitillo
y
chaqueta
Come
with
jeans
and
a
jacket
Que
yo
te
quito
hasta
el
acento
de
tu
tierra
That
I
take
away
your
homeland
accent
Voy
a
comerte
aunque
estés
muy
picante
I'll
eat
you
even
if
you're
very
spicy
De
postre
tus
pecas
de
chocolate
Chocolate
freckles
for
dessert
Sí,
tú
rostro
a
pintarte
Yes,
your
face
to
paint
De
india
guerrera
que
quiere
a
matarme
Of
a
warrior
woman
who
wants
to
kill
me
Bajo
la
lluvia
como
un
salvaje
In
the
rain
like
a
savage
Yo
bailo
con
los
tambores
de
tu
corazón
I
dance
to
the
drums
of
your
heart
Bajo
la
lluvia
como
un
salvaje
In
the
rain
like
a
savage
Yo
woo
woo
oh-oh
I
woo
woo
oh-oh
Mátame
ya,
no
me
esperes
más
Kill
me
now,
don't
make
me
wait
anymore
Mátame,
ya
no
me
queda
nada
Kill
me,
I
have
nothing
left
Mátame
ya,
no
me
esperes
más
Kill
me
now,
don't
make
me
wait
anymore
Mátame,
ya
no
me
queda
nada
Kill
me,
I
have
nothing
left
¿Quién
puede
estar
sin
morirse
por
nada?
Who
can
be
without
dying
for
nothing?
Tú
vivirás
sin
que
yo
te
haga
falta
You
will
live
without
me
needing
you
Despiértate
y
siente
en
tus
pies
el
frio
de
la
arena
mojada
Wake
up
and
feel
the
cold
of
the
wet
sand
on
your
feet
Y
al
despertar
baila
salvaje
el
ritmo
lento
del
oleaje
And
when
you
wake
up,
dance
wildly
to
the
slow
rhythm
of
the
waves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Sanchez Uriol, Sergio Sastre Sanz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.