Paroles et traduction Carlos Sadness - Silencio Antiguo
Silencio Antiguo
Ancient Silence
Hoy
lo
he
vuelto
a
escuchar,
estando
dormido
Today
I
heard
it
again,
while
I
was
asleep
Como
un
silencio
vibrar
en
mis
oídos
Like
a
silence
vibrating
in
my
ears
Hace
tiempo
que
murió,
pero
no
se
ha
ido
It
died
long
ago,
but
it
hasn't
left
El
fantasma
de
tu
amor,
aún
sigue
vivo
The
ghost
of
your
love,
still
alive
Un
silencio
antiguo,
va
trayendo
el
frío
An
ancient
silence,
bringing
the
cold
Y
ahora
tengo
miedo
a
quedarme
dormido
And
now
I'm
afraid
to
fall
asleep
Si
hace
tiempo
que
murió,
¿Por
qué
no
se
ha
ido?
If
it
died
long
ago,
why
hasn't
it
left?
El
fantasma
de
tu
amor
aún
sigue
conmigo
The
ghost
of
your
love
is
still
with
me
Si
hace
tiempo
que
murió,
¿Por
qué
no
se
ha
ido?
If
it
died
long
ago,
why
hasn't
it
left?
El
fantasma
de
tu
amor
aún
sigue
conmigo
The
ghost
of
your
love
is
still
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordi Bastida, Carlos Alberto Sanchez Uriol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.